Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
 Гостей: 90 человек



В твоей груди...
William Shakespeare

          Sonnet 31

Thy bosom is endeard with all hearts,
Which I by lacking have supposd dead,
And there reigns love and all love's loving parts,
And all those friends which I thought burid.
How many a holy and obsequious tear
Hath dear religious love stol'n from mine eye,
As interest of the dead, which now appear
But things removed that hidden in thee lie!
Thou art the grave where buried love doth live,
Hung with the trophies of my lovers gone,
Who all their parts of me to thee did give;
That due of many now is thine alone.
Their images I loved I view in thee,
And thou (all they) hast all the all of me.

             ПЕРЕВОД

 с английского на русский язык

        Уильям Шекспир

           Сонет 31

Ты - грудь земли, хранилище сердец
Тех, кто навечно погребён в могилах.
Там спят все те, кто больше не жилец,
Их не найти среди родных и милых.
 
Не жди святых подобострастных слез,
Они молитвой к Богу не прольются.
Довольно жить мне в мире скорбных грёз
В надежде, что друзья мои вернуться.

Ты - погреб, где живет теперь любовь
С бесценными моей души дарами.
Любимые отдали плоть и кровь,
Чтоб обрести покой в ужасной яме.

Их образы я вижу наяву
И помнить буду всех, пока живу.



19.07.2022     
----
Категория: философская
Другие стихотворения автора
Комментарии

Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход



Лента комментариев
 
  • Басни Посохова для будущих артистов
  •   автор стиха: Посохов Александр
      - В народе уж давно ведется:
    кто много говорит,
    не может сам дела творить...
       комментарий от: Север Вера

     
  • О мое детство, о мое детство
  •   автор стиха: Лебедев Борис
      - Не зря говорят, что программа всей жизни
    заложена с детства. И все наши мысли
    дают силу жить и вновь побеждать.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Взгляд на историю
  •   автор стиха: Зазерский Лев
      - Пока мы верою сильны
    нам в жизни нечего бояться...
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • А.Посохов "Козёл с деньгами" (басня)
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Так ведь не только хотят, но и покупают. Спасибо, Вера!
       ответ: Посохов Александр

     
  • А.Посохов "Козёл с деньгами" (басня)
  •    на комментарий от: Миропольский Владимир
      - Про пинок и дух - особенно точно! Спасибо!
       ответ: Посохов Александр

     
  • Как было не будет
  •    на комментарий от: Миропольский Владимир
      - Вы просто маг смешного жанра
    и как такого полюбить,
    когда он ходит в кривой маске
    и весь народ вокруг смешит.
       ответ: Север Вера

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019