Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
 Гостей: 227 человек



А.Посохов "Уроки английского"
Александр Посохов


Уроки английского

    Ему семьдесят, ей шестьдесят. Его зовут Алексей Афанасьевич, её Зинаида Петровна. Жили они душа в душу. И вот как-то он рассказывает ей:
   – Стою сегодня на остановке, автобус жду. Слышу, бабка одна рядом ворчит. Как вы тут в Москве живёте, говорит, скука страшная. А другая бабка спрашивает её ехидно, а вы откуда такая сюда явились. А та докладывает во всеуслышание и с гонором, из Англии. Сын мне квартиру здесь купил. Сказал из-за международной обстановки не могу я больше к тебе в Лондон ездить каждый месяц. А третья бабка встревает и советует англичанке участливо, а вы запишитесь в московское долголетие, там разные занятия для пенсионеров проводятся, по танцам, по рисованию. А та ей брезгливо так, а я уже записалась и сходила раз. Пришла, говорит, а там одни старухи сидят и чай пьют. А вторая бабка спрашивает, а вам-то сколько лет. Восемьдесят пять, отвечает. Представляешь!
   – А я тоже уже записалась, – заявила Зинаида Петровна. – На английский. У меня в школе по нему пятёрка была. И тебе надо чем-то заняться для саморазвития. Там, например, даже на гитаре играть учат.
   – Зачем! – с удивлением воскликнул Алексей Афанасьевич. – Чтобы похоронный марш выучить?
   – Да ну тебя. Как хочешь. А я завтра иду.
   И вот возвращается Зинаида Петровна после первого занятия.
   – Хаудуюду, дорогая, – встречает её Алексей Афанасьевич.
   – Да ты хоть знаешь, что это такое? – спрашивает с улыбкой Зинаида Петровна. – Так сейчас никто не говорит.
   – И дорогая не говорят?
   – Эх, дурачок ты у меня. Ничего не знаешь.
   – Хорошо. Если ты всё знаешь, тогда ответь мне, как сказать по-английски извини?
   – У них два варианта этого слова, – забыв на минуту, что муж почти всё и всегда превращает в шутку, принялась объяснять Зинаида Петровна. – Первое, это экскьюзми. Это как бы ты спрашиваешь у человека, можно или разрешите. А второе, это сори. Это уже как бы умоляешь простить тебя за что-то ужасное.
   – Спасибо! – поблагодарил жену Алексей Афанасьевич за такое краткое и толковое объяснение. – Это, допустим, приглашаю я к себе домой ту англичанку с остановки, помнишь, вчера рассказывал, и говорю ей, экскьюзми, а можно я вас, ну сама понимаешь, что. А, когда у меня ничего не получилось, тогда я ей говорю уже, сори, мэм. Правильно?
   – Правильно, – вдоволь насмеявшись, подтвердила Зинаида Петровна. – А на самом деле что бы ты ей сказал?
   – По-английски или по-русски?
   – По-английски, конечно.
   – На иностранные языки это не переводится.

* * *
   

  





11.12.2022     
--------------
Категория: Проза
Другие стихотворения автора
Комментарии

3.jpg[29799] Север Вера @ 12.12.2022 9:04
Жить - пройти по запятым
незатейливым простым,
чтобы осень не сказала:
как же я от вас устала, пока
памперсы меняла...


Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход



Лента комментариев
 
  • Одна под зонтом
  •   автор стиха: Север Вера
      - "Не плачьте деревья, не плачьте цветы -
    по старым лекалам все в прошлом
    и снова мечту днем с огнем не найти
    под липой в кафе придорожном..." - не плачь, но жизнь продолжается вместе с тобой, и радуйся тому, если и плачет дождь, и... помни и скорби о тех, кого сегодня нет рядом. Так или иначе, мне представляется, трагедия «Крокус-сити» разделила жизнь всего человечества на две половины: одна половина - до 22.03. 2024, а другая - после 22.03. 2024. Когда был совершён террористический акт против французского журнала «Шарли Эбдо» (центр Парижа; 07.01. 2015), при котором погибло 12 человек (11 ранено), более 100 тысяч французов вышло на митинги по следам теракта, а по всему земному шару в поддержку прокатилось общественное движение «Мы все – Шарли!». А что-нибудь подобное случилось по следам «Крокус-сити»?
       комментарий от: Сметанкин Андрей

     
  • В пути
  •   автор стиха: Кузьмина Нина
      - Долог путь находок и потерь,
    и мы рвёмся в небо неустанно,
    верим, будто там открыта дверь,
    где всегда залечивают раны...
    Молодец!
       комментарий от: Север Вера

     
  • Разная любовь
  •   автор стиха: Зазерский Лев
      - Супер!
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • В пути
  •    на комментарий от: Север Вера
      - спасибо...
       ответ: Кузьмина Нина

     
  • Воспоминания
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Хорошо бы если так
    Хоть Иванушка дурак
    Но в душе видать ребёнок
    От того и окрыленный
       ответ: Потапова Елена

     
  • ВЫХОДИ, РАССВЕТ!
  •    на комментарий от: Север Вера
      - "Гений - среди удобрений..." Право, стать гением не тороплюсь и не рвусь, пустое - так себе, поэт-середнячок. Благо, остаться самим собой - простым человеком со своей душой, которая, сгорая дотла, словно птица Феникс, вновь возрождаетсяя к жизни.
       ответ: Сметанкин Андрей

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019