| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
пункт
| пункт - м. немецк. точка; | место, в точности означенное. Сборный пункт для войск. Пункт корабля, место на карте, означаемое точкой; пункт счислимый, вычисленный по лагу, времени и пути; обсервованный, по наблюдениюо солнца и по вычислению широты. | Статья, параграф, подразделения его. Подсудимым даются вопросные пункты. Пунктир м. в чертеже, означение черты точками. Пунктирная черта. Пунктировать что, означать точками; рисовать, тенить точками. Пунктированная нота, при которой поставлена точка, придающая ей более протяжения. -ся, страдат. Пунктирование, пунктировка, действ. по глаг. |
| Лента комментариев
| УБИВАТОР |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Американский миротворец творит убийства по всему миру - чего только не сделаешь ради того, чтобы войти в историю. Но старуха Шапокляк правильно заметила, что хорошими делами прославиться нельзя! |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Станет цельным |
| автор стиха: Заречный 101 |
- Даст Бог, и мы поймем в итоге, кто мы сегодня на земле, когда встречают нас дороги, а сердце тянет к звезде. |
| комментарий от: Север Вера |
| СТРАНА НАСЕКОМИЯ |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Когда нет Родины, нет флага, А жизнь приятна, но пуста - Из насекомого, бедняга, Вмиг превращаешься в глиста... |
| комментарий от: Лузан Александр |
Ответы на комментарии
| УБИВАТОР |
| на комментарий от: Любина Наталья |
| - Старик Щекотило того же мнения!))) |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| СТРАНА НАСЕКОМИЯ |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- прощай немытая россия пиит в сердцах пробормотал не научили релоканта жандармы родину любить |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
|