| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
блюсти
| блюсти - кого, что, соблюдать, хранить, оберегать, охранять, стеречь, беречь. Блюдите законы. Мы блюдем барина своего. Блюди хлеба до обеда, а слово до ответа. Блюди хлеб на обед, а слово на (про) ответ. Блюди хлеб про еду, а копилку про беду. Блюди одежу снову, а честь смолоду. Блюдите посты. Блюди рогожу, а шубу вши съели. -ся, -сь, стеречься, оберегаться, остерегаться; | быть охраняему, оберегаему; быть соблюдаему, сохраняему; строго исполняться. Блюдение ср. действ. по глаг. Блюститель м. блюстительница ж. блюдущий над собою или над другими; строгий исполнитель, хранитель каких-либо правил, закона, порядка; смотритель, страж, наблюдатель. Блюстительный, к надзору относящийся; | тщательно за чем наблюдающий, надзирающий; -ность ж. старательное и точное соблюдение чего. Блюдо ср. большая плоская чаша, род большой тарелки, круглой или продолговатой, обычно с широкими краями и иногда с крышкой. Кто таскает с блюд, того и бьют. Хороша рыба на чужом блюде. Был Елизар, да только блюдо облизал. Поросенок только на блюде не хрюкнет. Наполеон чаял, что ему поднесут кремлевские ключи на золотом блюде. | Приспешное яство, кушанье, пища, подаваемая на стол. За столом было двенадцать блюд или перемен. До французских блюд я не охотник. За спесивым кумом не находишься с блюдом, потчуя. Тот же блин, да на блюде (да подмазан), старые вести. | Блюдечко умалит. означает обыкновенно чайное; | ботан. частица некоторых растений, лат. scutellum. Блюдце умалит. небольшое столовое блюдо. | Раковина Pateka. Блюдник м. прислужник за столом; | калужск. свадебный чин: мальчик, едущий в поезде кучером со свахой, которая едет одна и в одну лошадь; | ниж. большая деревянная чашка, плосковатая, вроде тарелки; | арх. поставец, шкафчик или полочки для посуды, посудник. Блюдница, прислужница за столом. У нас блюдницы хорошавочки. | Мн. орл. сговор, обрученье, когда сваты и сватьи приезжают с блюдами, с кушаньем. У нас завтра блюдницы. Блюдный, блюдечный, относящийся к блюду. Блюдистый, блюдчатый, блюдоватый, похожий на блюдо, впалый, с плоскими краями. Блюдолиз м. блюдолизница или блюдолизка ж. кто облизывает блюда; прихлебатель, охотник до чужих обедов, гостейник. Блюдолизничать, искать чужих обедов, объедаться на чужой счет; -ичанье, -ничество ср. действ. по глаголам. |
| Лента комментариев
| МИЛЛИОНЕР И ПЕВИЦА |
| автор стиха: Любина Наталья |
- шикарной яхтой и роллс ройсом магнат певицу задолбал а ей хотелось чтоб в карете и бал |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| МИЛЛИОНЕР И ПЕВИЦА |
| автор стиха: Любина Наталья |
- плита уборка стирка тыква карета фея бал фата счастливый брак уборка стирка плита © румянцев |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Любовь поэтов |
| автор стиха: Любина Наталья |
- Сойтись под старость с дураком игра лишь слов, а что потом?... |
| комментарий от: Север Вера |
| Я не встречал смелее паука... |
| автор стиха: Гарипов Артур |
- Паук непросто так паук, а паутина для бесстрашных, кто понимает жизни суть и накаляет только страсти. |
| комментарий от: Север Вера |
| Маки Кыргызстана |
| автор стиха: Гарипов Артур |
- Действительно, откуда поэтам Киргизстана знать о наркомании в стране Но красотой весенней степи восхищаюсь |
| комментарий от: Любина Наталья |
Ответы на комментарии
| МИЛЛИОНЕР И ПЕВИЦА |
| на комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Брак с Жаклинкой Кеннеди этого обезьяна носил морганатический характер, за Онассисом стояла орда родственников-бизнесменов, все мозги он Марии высушил, не дал ей нормально жить и сам был несчастлив Роковая любовь! Но все было и бал в том числе Я видела фото этого судовладельца в полный рост рядом с американкой - красавица и чудовище |
| ответ: Любина Наталья |
| КАПИТАН КУВАЛДА |
| на комментарий от: Любина Наталья |
| - или укусит вражий клоп |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Любовь поэтов |
| на комментарий от: Север Вера |
- не нужно нам о том жалеть когда уж в дверь стучится смерть |
| ответ: Любина Наталья |
| Маки Кыргызстана |
| на комментарий от: Любина Наталья |
| - Наталья Петровна, Ферганская долина, у подножия гор Памиро-Алая. Описанные в моих стихах цветы относятся исключительно к часто используемому в ландшафтном дизайне маку обыкновенному. Другие виды этого потрясающего по своей красоте цветка встречать не приходилось. Благодарю за интерес к творчеству Чингиза Айтматова! |
| ответ: Гарипов Артур |
| Бабочка на снегу... |
| на комментарий от: Север Вера |
- Вера, благодарю! Красиво! Вы не поверите, на днях (2 мая) сразу после публикации удивительным образом повстречал ещё одну разновидность бабочки, а вчера (4 мая) совершенно случайно довелось держать в руках другую, не менее прекрасную по своей красоте порхающую особь. Если хватит Вдохновения, поделюсь увиденной красотой в стихах. |
| ответ: Гарипов Артур |
| Не забывайте ... |
| на комментарий от: Север Вера |
| - Вечный посыл. |
| ответ: Лузан Александр |
|