| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
афеня
афеня - офеня об. ходебщик, кантюжник, разносчик с извозом, коробейник, щепетильник, мелочной торгаш вразноску и вразвозку по малым городам, селам, деревням, с книгами, бумагой, шелком, иглами, с сыром и колбасой, с серьгами и колечками и пр. Корень афеней влад. губ., ковровск. уезд, есть и костромские и тверские. Чтобы афеня взято было от Афин, невероятно; от г. Офен (Пешт) и венгерских ходебщиков (словаков) - также; о мнимом афенском народе VII века летописи молчат; сами офени зовут себя масыками и обзетильниками (мас - я; масы - мы; масыги - мы, свои, наши; обзетить - обмануть, сплутовать; обзетильник, плут); но офениться, знач. молиться, креститься; офест, крест; посему офеня значило бы просто крещеный, православный. Коли в языке офеней, кроме хирга, рука, нахиреги, рукавицы, и частью счета, есть греческие слова, то они искони занесены ими с Сурожья, т. е. с азовского поморья и из-за Дуная. Для беседы между собою, при торговле, офенями искони придуман свой офенский, кантюжный, ламанский, аламанский или галивонский язык; это частью переиначенные русские слова: масья, мать, мастырить, делать; или им дано иное значение: косать, бить; костер, город; или вновь составленные, по русскому складу: шерсно, сукно; скрыпы, двери; пащенок, дитя; или вовсе вымышленные: юсы, деньги; воксари, дрова; Стод, Бог и пр. Грамматика русская, склад речи также. На этом же языке австрийские (белокриницкие) раскольники переписываются с нашими. Похожий, но менее полный язык есть у костромских шерстобитов, у тверских и др. нищих, где нищенство составляет промысел; также у конских барышников, из татарских и немногих цыганских слов; у воров или мазуриков в столицах (см. бабковый язык) и пр. Счет офеней: екой, взю (кокур), кумар (стрем, стема), кисера (дщера, чивак), пинда (пенда, вычур), шонда, сезюм, вондара, девера (кивера), декан. Вот образчик офенской беседы: Ропа кимать, полумеркот, рыхло закурещат ворыханы. Пора спать, полночь; скоро запоют петухи. Да позагорбил басве слемзить: астона басвинска ухалила дряботницей. Да позабыл тебе сказать: жена твоя померла весною. |
| Лента комментариев
Глунья |
автор стиха: Асмолов Александр |
- Как сладко лгут красивые глаза, Но жизнь прожить без них нельзя. |
комментарий от: Миропольский Владимир |
Она пришла и села у камина ... |
автор стиха: Маленьких Ирина |
- А где любовь, где страсть, где приключения? Ведь жизнь прошла и есть что вспоминать. Тускнеющий огонь, полынь, сомнения. Зачем же так тоску всем нагонять? Мне понравилось Ваше стихотворение, а экспромт написан под впечатлением от Ваших строчек. |
комментарий от: Миропольский Владимир |
Ты далеко |
автор стиха: Зазерский Лев |
- В колдовской системе связь веком не разорвать... |
комментарий от: Север Вера |
Ответы на комментарии
Роднее Вселенной |
на комментарий от: Север Вера |
- Вера, благодарю за обратную связь! |
ответ: Гарипов Артур |
Пришла Весна |
на комментарий от: Север Вера |
- Замечательные строки, Вера! С уважением, |
ответ: Маленьких Ирина |
В тени Юпитера |
на комментарий от: Миропольский Владимир |
- Не смешно, когда мы в связке, там где худо и добро строем хоть кому-то глазки, но вновь плачем все равно. |
ответ: Север Вера |
|