Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
 Гостей: 329 человек



Карнавал слов
Конечно, жизнь во всём права,
конечно,, я переживаю,
что слово к слову - все слова
близки всё больше к карнавалу...
И мир становится другим -
лица под маскою не видно -
никто не верит запятым..
и за себя немного стыдно,
что слов словесный карнавал,
скрывая правду за парадом,
идёт по жизни, взяв реванш,
пуская в небо звук петардой..



05.11.2019     
Категория: Без рубрики
Другие стихотворения автора
Комментарии

545.jpg[23800] Харламов Виктор @ 05.11.2019 11:30
Согласен, Вера, мир давно не верит запятым.
3.jpg [23810] Север Вера @ 05.11.2019 15:57
Спасибо за прочтение в нужном ключе! С увважением

74.jpg[23806] Бервальд Фрида @ 05.11.2019 12:03
Вера, я почему-то подумала про себя,что плохо с пунктуацией....никто не верит запятым..
и за себя немного стыдно,...

3.jpg [23809] Север Вера @ 05.11.2019 15:53
Многое, особенно в словах,указывает на присутствие в одной личности нескольких субличностей. это раз..
а \"казнить нельзя помиловать\" - это классика..
Это, если кратко...

fotonet.jpg[23811] Голикова Татьяна @ 05.11.2019 17:29
Вера, очень понравились стихи, а особенно комментарий о субличностях. Даже хочется поаплодировать!!!
3.jpg [23812] Север Вера @ 05.11.2019 19:30
Спасибо Вам огромное,Татьяна, за ваше желание понять и принять!

320.jpg[23823] Саллас Николай @ 06.11.2019 18:43
Замечательное сравнение, Вера! Всех благ! С уважением!
3.jpg [23827] Север Вера @ 06.11.2019 20:29
От всей души благодарю вас, Николай,,за отклик!

Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход

Лента комментариев
 
  • Shake-speare - сонет 151
  •   автор стиха: Замыслов Владимир
      -
       комментарий от: Ваня Грозный

     
  • Shake-speare - сонет 151
  •   автор стиха: Замыслов Владимир
      - Мудрость выше всех наград!
    Пропустить через себя мудрость жизни - Круто!
    Спасибо за перевод! С уваж.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Девичье горе
  •   автор стиха: Шнайдер Дмитрий
      - Если страсть даёт нам шанс - жизнь играет нами!-
    Под ногами жёлтый лист высох от печали..
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • ***
  •    на комментарий от: Север Вера
      - ...Но наша жизнь - не сериал,
    Лишь раз погаснет в зале свет...
    Тому, кто дубля вопрошал,
    Не суждено узнать ответ...
    Спасибо за диалог! Всегда рад.
       ответ: Раев Леонид

     
  • Сегодня, да, мне улыбнулось счастье!
  •    на комментарий от: Замыслов Владимир
      -
       ответ: Ваня Грозный

     
  • Shake-speare - сонет 151
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Спасибо Вера Петровна, я потратил на переводы сонетов Шекспира всего 4 года, но очень плодотворного, творческого труда.:)
       ответ: Замыслов Владимир

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019