Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
 Гостей: 39 человек

Комментарии
 
  • Ой, смереко! (Oy, smereko!)
  •   автор стиха: Восточный Ант
      - Похоже, Елена дала вам
    дельный совет как
    организовать свою
    неуёмную энергию! Удачи.
       комментарий от: Север Вера [28517] 26.03.2022 8:34

     
  • Совий день
  •   автор стиха: Асмолов Александр
      - С пелёнок мы привыкли
    верить всему что носит
    в нас геном, всё потому,
    что жизнь - мгновенье, а мы
    песчинки только в нём...
    Самобытно.
       комментарий от: Север Вера [28516] 25.03.2022 20:21

     
  • От правды не уйти ( Север Вера )
  •    автор комментария: Шнайдер Дмитрий
      - Если мы себя порой не видим,
    это ни о чём не говорит -
    правда всегда рядом и
    за всё приходится платить...
       ответ на комменатарий от: Север Вера [28515] 25.03.2022 19:16

     
  • Стояла я і слухала весну... ( Восточный Ант )
  •    автор комментария: Потапова Елена
      - Рад, когда есть взаимопонимание.
    С уважением!
       ответ на комменатарий от: Клюшин Сергей [28511] 25.03.2022 14:03

     
  • Стояла я і слухала весну...
  •   автор стиха: Восточный Ант
      - Красивый стих. Украинский не так уж трудно понять. Как и Сербов...и вообще почти все , что имеет славянские корни. Особенно хорошо на Украинском звучат песни. Моя подружка живет в Москве, но ее корни где-то в Запорожье. Она специально разучивала песни на Украинском. Очень красиво и душевно пела. Песни на Украинском языке невероятно мелодичны и красивы. Тем не менее всё же для русскоязычных сложно к восприятию. На русском языке говорят почти все кто входил в СССР и более ...А Украинский знают не все. Есть смысл выкладывать на Украинском с переводом. Всё же хотя языки близкие по звучанию и смыслу, но некоторые слова различны и при прочтении может возникать непонятность. И не только Украинский, но и Белорусский и прочее. Вроде понятно, но если не знаешь хорошо язык, то путаешься в словах. Конечно кто очень хочет прочесть, тот прочтет и переведет. Читаем же мы японские стихи, английские и прочие. Пользуемся переводчиком. Но большая часть людей не затруднит себя разбором и проскочит мимо , это просто потеря читателей. Есть смысл выкладывать ниже перевод на русском. Это увеличит количество читающих.
       комментарий от: Потапова Елена [28510] 25.03.2022 9:46

     
  • Жестокий роман
  •   автор стиха: Потапова Елена
      - Зарисовка из жизни.
    Жизнь ночная не мед.
    Одиночество рядом,
    ивой плачет у вод.
       комментарий от: Север Вера [31490] 25.03.2022 9:36

     
  • Жестокий роман
  •   автор стиха: Потапова Елена
      - Зарисовка из жизни.
    Жизнь ночная не мед.
    Одиночество рядом,
    ивой плачет у вод.
       комментарий от: Север Вера [31490] 25.03.2022 9:33

     
  • Стояла я і слухала весну...
  •   автор стиха: Восточный Ант
      -
       комментарий от: Клюшин Сергей [28507] 25.03.2022 8:19

     
  • Стояла я і слухала весну...
  •   автор стиха: Восточный Ант
      - Просто я думаю, что ему их следует переводить на русский язык. Это мое личное мнение.
       комментарий от: Клюшин Сергей [28506] 25.03.2022 8:18

     
  • ТРИЗНА (Тарас Шевченко)
  •   автор стиха: Восточный Ант
      - АНТ, у нас сайт
    современной поэзии - духа
    нашего времени, понимания
    и видения мира, а классика -
    это наша память...
       комментарий от: Север Вера [28505] 25.03.2022 8:07

     
  • Стояла я і слухала весну...
  •   автор стиха: Восточный Ант
      - А я всегда думала,
    что стихи, как творение души,
    не имеют границ, всё
    остальное нюансы.....
       комментарий от: Север Вера [28504] 25.03.2022 7:37

     
  • Стояла я і слухала весну...
  •   автор стиха: Восточный Ант
      - Простите, я не против Украины и ее жителей, поскольку они тоже русские, и я даже не против украинского языка,хотя признаюсь на слух он мне весьма не приятен, но я думаю, что стихи на украинском неуместны на платформе российской поэзии. Это тоже самое, что присылать стихи на японском. Ещё раз простите!
       комментарий от: Клюшин Сергей [28503] 24.03.2022 22:30

     
  • Жестокий роман
  •   автор стиха: Потапова Елена
      - Зарисовка из жизни.
    Жизнь ночная не мед.
    Одиночество рядом,
    ивой плачет у вод.
       комментарий от: Север Вера [31490] 24.03.2022 19:41

     
  • Жестокий роман
  •   автор стиха: Потапова Елена
      - Зарисовка из жизни.
    Жизнь ночная не мед.
    Одиночество рядом,
    ивой плачет у вод.
       комментарий от: Север Вера [31490] 24.03.2022 19:04

     
  • От правды не уйти
  •   автор стиха: Север Вера
      - От правды не уйти. Это да. Но порой она сама уходит от тех, кто её не уважает.
       комментарий от: Шнайдер Дмитрий [28500] 24.03.2022 18:49

     
  • Сбежала кепка ( Шнайдер Дмитрий )
  •    автор комментария: Север Вера
      - Вы правы. Ветер так и не заплатил за аренду кепки.
       ответ на комменатарий от: Шнайдер Дмитрий [28499] 24.03.2022 18:47

     
  • Жестокий роман
  •   автор стиха: Потапова Елена
      - Зарисовка из жизни.
    Жизнь ночная не мед.
    Одиночество рядом,
    ивой плачет у вод.
       комментарий от: Север Вера [31490] 24.03.2022 15:43

    225 226 227 228 229 230 231 232 233 234



    Лента комментариев
     
  • Всё кончается
  •   автор стиха: Зазерский Лев
      - Это только кажется кончается,
    но покуда память в нас жива,
    сердце с прошлым явно не прощается,
    будто вновь рожденная строка.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Волшебство
  •   автор стиха: Голубов Борис
      - Волшебство над нами снегом кружится.
    Холодна в январский день зима,
    только не когда принцесса золушкой
    в нашей жизни с роду не была.
       комментарий от: Север Вера

     
  • А была ли меж нами любовь?
  •   автор стиха: Лебедев Борис
      - "Куплет последний о любви – допет!"
    Ой зря, зря, зря Вы так.
    Любовь ведь разною бывает.
    Бурлит в крови - у многих так
    Надежду дарит и предательство прощает.
    Пусть вера станет путеводною звездой
    Дорогу жизни тихо освещает.
    Вера дополнит мои слова... Двумя строками, у неё получится.
       комментарий от: Миропольский Владимир





    Ответы на комментарии
     
  • День совсем ещё короткий...
  •    на комментарий от: Север Вера
      - класс!
       ответ: Кузьмина Нина

     
  • Умные мысли не лезут в трезвую голову.
  •    на комментарий от: Север Вера
      - А голова меня направила сюда.
    На сайт, где есть знакомая мне Вера.
    Поговорить с ней хочется всегда.
    От этого бываю счастлив я безмерно.
    Вер, кривая жизни "завела", а Верочка косички завивала.
    Как ты могла? Ты перепутала слова. А может быть была немного"..." Какое слово подходит по рифме? Ответ: "Пятое с конца в постскриптуме." Извини, Вер это всего лишь рифма.
       ответ: Миропольский Владимир

     
  • Басни Посохова для мам и детей
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Абсолютно справедливо!
       ответ: Посохов Александр

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019