| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
перевести (вариант 2)
перевести (вариант 2) - -еду, -едешь; -ел, -ела; -ведший; -еденный (-ен, -ена); -ведя; сов. (разг.). 1. кого-что. Извести, истребить. П. мышей. 2. что. Израсходовать полностью (обычно зря, впустую). П. все деньги. п несов. переводить, -ожу, -одишь. || сущ. перевод, -а, м. Только деньгам п. (о бессмысленных затратах). * Нет переводу кому-чему (разг.) - не переводится, всегда имеется кто-что-н. Уткам на пруду нет переводу. |
| Лента комментариев
Оседлаю я коня |
автор стиха: Лебедев Борис |
- Главное поверить. Дальше как пойдет, Когда коник резвый на дыбы встает. |
комментарий от: Север Вера |
Оттепель |
автор стиха: Зазерский Лев |
- Улыбнулось солнце в небе и весна - земли краса превратила дни недели - в половодье города. |
комментарий от: Север Вера |
Ответы на комментарии
А я горжусь |
на комментарий от: Север Вера |
- Конечно. А как иначе. |
ответ: Потапова Елена |
|