| А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
монгольский
монгольский - -ая, -ое. 1. см. монголы. 2. Относящийся к монголам (в 1 знач.), к их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Монголии, ее территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у монголов, как в Монголии. М. язык (собственно монгольский, предположительно алтайской семьи языков). М. аймак. По-монгольски (нареч.). 3, Относящийся к народам, говорящим на монгольских языках (монгольском, бурятском, калмыцком и нек-рых других), к их образу жизни, культуре, истории. Монгольские языки (предположительно алтайской семьи языков: собственно монгольский, бурятский, калмыцкий и нек-рые др.). Монгольские народы. |
| Лента комментариев
Надежда |
автор стиха: Зазерский Лев |
- Надежда уходит последней, в душе открывая трамплин, где яркое солнце и нежность и ты человек - исполин. |
комментарий от: Север Вера |
Александр Посохов "Дураки" (басня) |
автор стиха: Посохов Александр |
- Пока есть в мире дураки не избежать слепой строки, что носит страсть в самой себе, склевав все зерна на руке... |
комментарий от: Север Вера |
Аполлон без панталон. |
автор стиха: Миропольский Владимир |
- Вот ни как я не пойму аполлонову струну, что готов забыть себя ради красного словца. |
комментарий от: Север Вера |
Ответы на комментарии
А.Посохов "Правда и Ложь" (басня) |
на комментарий от: Север Вера |
- Вера, почему же Вы не ели? Я Вас в ресторанчик приглашал. Вы наверно просто не хотели? Палочкой маслёнка загонять. |
ответ: Миропольский Владимир |
А.Посохов "Правда и Ложь" (басня) |
на комментарий от: Север Вера |
- Когда хочется пожрать, то вообще никого и ничего понять невозможно. Спасибо! |
ответ: Посохов Александр |
А.Посохов "Правда и Ложь" (басня) |
на комментарий от: Миропольский Владимир |
- Не верить, конечно, можно. В том числе надписи на заборе. Но вопрос-восклицание остаётся: "Господи, да как же ты живёшь!" Интересный комментарий, со смыслом! Спасибо! |
ответ: Посохов Александр |
|