|
Эквивалент текста
ЭКВИВАЛЕ́НТ ТЕ́КСТА (от лат. aequivalens — равнозначащий) — термин Ю. Тынянова, авторские пропуски текста в стихотворении (строки, строфы или части ее) и замена его внеречевыми графическими элементами — обычно строчками точек или проставлением порядковой цифры строфы. Значение Э. т. заключается не только во внешней фрагментарности, предоставляющей читателю возможность догадки, но и в особом лирическом умолчании, которое сообщает стихотворению добавочный элемент художественной выразительности. Э. т. встречается у А. Пушкина (пропущенные строфы в «Евгении Онегине», в отдельных стихотворениях), у М. Лермонтова и других поэтов. Например, стихотворение Пушкина «Ненастный день потух» заканчивается так:
Одна... никто пред ней не плачет, не тоскует; Никто ее колен в забвеньи не целует; Одна... ничьим устам она не предает Ни плеч, ни влажных уст, ни персей белоснежных. .......................... .......................... .......................... Никто ее любви небесной не достоин. Не правда ль: ты одна... ты плачешь... я спокоен; ............................. Но если ........................
Ср. Умолчание.
| Лента комментариев
Идеи и Стихи | Авторы-креаторы |
автор стиха: Гарипов Артур |
- Креатив дается свыше, а поэт играет роль, кто все видит и все слышит, резонируя контроль... |
комментарий от: Север Вера |
Нескучный день в деревне |
автор стиха: kotafromeeva |
- Чего в жизни не бывает! Иной раз со стороны эта жизнь нас улыбает и мы смотрим: ай да мы! Крутит жизнь свою шарманку, а деревня на дыбы лишь осколки собирает по периметру избы... |
комментарий от: Север Вера |
Ответы на комментарии
Дождь и ветер |
на комментарий от: Север Вера |
- Спасибо, Вера! С уважением, |
ответ: Маленьких Ирина |
|