|
Метафора
МЕТА́ФОРА (греч. μετάφορα, букв. — перенесение) — один из основных тропов художественной речи. По определению Аристотеля, М. «есть перенесение имени или с рода на вид, или с вида на род, или с вида на вид, или по аналогии... Слагать хорошие метафоры — значит подмечать сходство (в природе)». Метафорическим слово или выражение становится тогда, когда оно употребляется не в прямом, автологическом, а в переносном значении. В основе М. лежит неназванное сравнение предмета с каким-либо другим предметом на основании признака, общего для обоих сопоставляемых членов. Будучи по своей конструкции образным выражением, основанным на сравнении, М. в различных формах и модификациях присутствует во всяком поэтическом тропе. Наша бытовая речь пестрит М.: идет дождь, он потерял голову, кружится голова, торговая сеть, горячее сердце, убит горем, встает солнце, пришла весна, железная воля, у нее кровь с молоком, горящие глаза, тонкий голос, тяжелый характер и т. д. Метафорические состояния или действия выражаются в форме глагола, существительного, прилагательного. Поэтическая М. отличается от примелькавшейся бытовой М. своими свежестью и новизной. Образцом тонкого умения пользоваться метафорическими выражениями служат следующие стихи Пушкина (седьмая глава «Евгения Онегина»):
Гонимы вешними лучами, С окрестных гор уже снега Сбежали мутными ручьями На потопленные луга. Улыбкой ясною природа Сквозь сон встречает утро года; Синея блещут небеса. Еще прозрачные, леса Как будто пухом зеленеют. Пчела за данью полевой Летит из кельи восковой. Долины сохнут и пестреют; Стада шумят, и соловей Уж пел в безмолвии ночей.
Если метафорическое выражение как образное подобие какого-то сложного жизненного явления раскрывается на протяжении большого отрезка или целого стихотворения, то такая М. называется развернутой метафорой. Этот прием применен М. Лермонтовым в стихотворении «Чаша жизни», где за основу взята ходовая, почти бытовая М. «пить чашу жизни»: 1 Мы пьем из чаши бытия С закрытыми глазами, Златые омочив края Своими же слезами; 2 Когда же перед смертью с глаз Повязка упадает, И все, что обольщало нас, С повязкой исчезает; 3 Тогда мы видим, что пуста Была златая чаша, Что в ней напиток был — мечта И что она — не наша!
У В. Маяковского в поэме «Облако в штанах» развернута общеизвестная М. «нервы расходились»:
Слышу: тихо, как больной с кровати, спрыгнул нерв. И вот, — сначала прошелся едва-едва, потом забегал, взволнованный, четкий. Теперь и он и новые два мечутся отчаянной чечеткой.
Когда метафорическое выражение (в особенности известная, бытовая М.) берется в прямом смысле и в дальнейшем приобретает очертания реального, внеобразного предмета, — возникает новое осмысление этого выражения, имеющее порой юмористический и даже гротескный оттенок; такое стилистическое явление называется реализацией метафоры. На этом приеме построен знаменитый стихотворный гротеск В. Маяковского «Прозаседавшиеся». Ниже приводятся те строки стихотворения, в которых реализована бытовая М. «он разрывается на части»:
Взмыленный, на заседание врываюсь лавиной, дикие проклятья доро́гой изрыгая, — и вижу: сидят людей половины. О, дьявольщина! Где же половина другая? «Зарезали! Убили!» мечусь оря. От страшной картины свихнулся разум И слышу спокойнейший голос секретаря: «Они на двух заседаниях сразу. В день заседаний на двадцать надо поспешать нам. Поневоле приходится разорваться! До пояса здесь, а остальное там».
Принцип реализации М. положен в основу известной сатиры Саши Черного «Песнь песней»: скульптор Хирам изваял уродливую статую Суламифи, поняв буквально метафорический стиль «Песни песней» царя Соломона.
Ср. Аллегория.
| Лента комментариев
| Оживление камня |
| автор стиха: Сметанкин Андрей |
- Холодным камень не бывает и проживая жизни век, свой след повсюду оставляет, как дара вечный человек... |
| комментарий от: Север Вера |
| Бабочка на снегу... |
| автор стиха: Гарипов Артур |
- На талый снег присела бабочка, напоминая кем ты был, когда душа в слезах от радости, еще в себе хранила пыл... |
| комментарий от: Север Вера |
| ДЕМОКРАТИЧНЫЙ РЕСУРС ПВА |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Сном не измучен. Что может присниться Вольной барашке в траве ПВА?! Он на различных ресурсах тусится, Хлещет игристое. И голова
У него не болит, лишь от кваса (Он от цензуры слегка забродил)! Скушай овса! Ты похож на Пегаса, Правда, твой - злей, охолощен, бескрыл... |
| комментарий от: Лузан Александр |
| А май нас радует цветами! |
| автор стиха: Танцерева Ирина |
- едем мы на дачу тёща принимай мира нет хотя бы будет труд и май © Вера Веневская |
| комментарий от: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Успеет дописать перо |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- Перо, как верный друг в ночи нас просто так не отпускает, как будто шепчет: ты пиши, пусть наше сердце не страдает. |
| комментарий от: Север Вера |
Ответы на комментарии
| ДЕМОКРАТИЧНЫЙ РЕСУРС ПВА |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- кум тыква посадил редиску укроп петрушку и овёс а на томаты неудачно донёс © zrbjvd |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| РЕБУС |
| на комментарий от: Любина Наталья |
- седая бабушка промолвив что молодёжь уже не та изящным сальто соскочила с шеста © Tania |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| Пробуждение |
| на комментарий от: Север Вера |
| - Рад, что Вы зашли, Вера. |
| ответ: Аршинов Олег |
| Ты просто не думай... |
| на комментарий от: Север Вера |
| - Большое спасибо за внимание! |
| ответ: Аксёненко Сергей |
|