Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Маленьких Ирина
 Гостей: 143 человек


Калька



КА́ЛЬКА (франц. calque — снимок, копия) — лингвистический термин, обозначающий слово или выражение, скопированное с другого языка; например, «co-гласность» есть К. латинского «consonans», «дательный» (падеж) — К. латинского «dativus», «co-весть» — К. латинского «con-scientia» и т. д. Вообще К. играют большую роль при переводе текста с одного языка на другой, в частности при передаче ритма стихов оригинала; пунктуальное калькирование ритма, звукописи или игры слов ведет к обеднению и даже искажению смысла переводимых стихов.



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • Честь и месть
  •   автор стиха: Миропольский Владимир
      - Достойное размышление.

    Честь и месть, как две соседки
    ищут правду на земле,
    но не знают, что победа
    всегда в нашей голове.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Вы сами знаете и рады
  •   автор стиха: Саллас Николай
      - Любовь! Что может быть сильнее
    надежды, веры - ты моя: жена,
    подруга, где-то муза,
    которой есть о чем сказать:
    через глаза, через дыханье,
    через желание любить...
       комментарий от: Север Вера

     
  • Сирень распускается
  •   автор стиха: Кузьмина Нина
      - Во всем есть жизнь.
    И как приятен нам аккорд,
    когда весна играет в прятки
    и человек мечтой живем.
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Зима не сдаётся без боя
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Большое спасибо за экс, Вера! Всех благ!
       ответ: Саллас Николай

     
  • Не спеши уходить, моя осень ...
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Спасибо, Вера! С уважением,
       ответ: Маленьких Ирина

     
  • Такая война
  •    на комментарий от: Миропольский Владимир
      - У эмоций много мыслей,
    но слова бегут от них,
    будто все, что в нашей жизни
    идет с правдою вразрез.
       ответ: Север Вера

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019