|
Каламбурные рифмы
КАЛАМБУ́РНЫЕ РИ́ФМЫ (франц. calembour — игра слов) — рифмы, построенные на омонимических словах или на сочетаниях, представляющих игру слов. Как правильно заметил Ю. Тынянов, комизм К. р. заключается в звуковой точности составных рифм. Например:
«Вы, щенки! За мной ступайте! Будет вам по калачу, Да смотрите ж, не болтайте, А не то поколочу». (А. Пушкин)
Область рифм — моя стихия, И легко пишу стихи я, Без раздумья, без отсрочки Я бегу к строке от строчки, Даже к финским скалам бурым Обращаюсь с каламбуром. (Д. Минаев)
Он двадцать лет был нерадив, Единой строчки не родив. (Он же)
Милкой мне в подарок бурка и носки подарены. Мчит Юденич с Петербурга, как наскипидаренный. (В. Маяковский)
Он скажет слово «за» И кается... Он постоянно За-икается! (Эм. Кроткий)
Из примеров видно, что К. р., как добавочная стилистическая деталь, употребляется почти исключительно в юмористических и сатирических стихах.
| Лента комментариев
| УБИВАТОР |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Американский миротворец творит убийства по всему миру - чего только не сделаешь ради того, чтобы войти в историю. Но старуха Шапокляк правильно заметила, что хорошими делами прославиться нельзя! |
| комментарий от: Любина Наталья |
| Станет цельным |
| автор стиха: Заречный 101 |
- Даст Бог, и мы поймем в итоге, кто мы сегодня на земле, когда встречают нас дороги, а сердце тянет к звезде. |
| комментарий от: Север Вера |
| СТРАНА НАСЕКОМИЯ |
| автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
- Когда нет Родины, нет флага, А жизнь приятна, но пуста - Из насекомого, бедняга, Вмиг превращаешься в глиста... |
| комментарий от: Лузан Александр |
Ответы на комментарии
| УБИВАТОР |
| на комментарий от: Любина Наталья |
| - Старик Щекотило того же мнения!))) |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
| СТРАНА НАСЕКОМИЯ |
| на комментарий от: Лузан Александр |
- прощай немытая россия пиит в сердцах пробормотал не научили релоканта жандармы родину любить |
| ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР |
|