Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
 Гостей: 330 человек



О взаимности
Нет, не бывает счастья без изъяна!
Несимметрично сердце - знак Любви.
И даже коль прямого нет обмана -
Смысл разный вложен в слово "Позови!"

Одним нужна обыденность уклада -
Диван, рыбалка, под пивко "Спартак".
Другим - чтобы росинка шоколада
Осталась у обоих на устах.

Есть те, кто свил канатов толще нервы,
Есть те, кто сердцем тонок и раним.
От всей души сочувствую я первым,
От всей души завидую вторым!



09.11.2019     
Категория: любовная
Другие стихотворения автора
Комментарии

3.jpg[23857] Север Вера @ 10.11.2019 5:49
Счастье есть, когда в любви ты живёшь и вере
Состоянием души нескольких мгновений! Вдохновения!

546.jpg [23861] Раев Леонид @ 10.11.2019 22:23
Счастье есть, когда стишки о любви и вере
Хоть немножко, хоть чуть-чуть приглянулись Вере...

Спасибо!!!

3.jpg[23862] Север Вера @ 11.11.2019 6:17
Так и сеть! А вы внутри диалог ведёте: почему несчастны мы,
и в чём сила Бога? - Ведь не зря Он говорил: жить в любви и вере - верный шаг к Большой Любви на Его примере..


Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход

Лента комментариев
 
  • Shake-speare - сонет 151
  •   автор стиха: Замыслов Владимир
      -
       комментарий от: Ваня Грозный

     
  • Shake-speare - сонет 151
  •   автор стиха: Замыслов Владимир
      - Мудрость выше всех наград!
    Пропустить через себя мудрость жизни - Круто!
    Спасибо за перевод! С уваж.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Девичье горе
  •   автор стиха: Шнайдер Дмитрий
      - Если страсть даёт нам шанс - жизнь играет нами!-
    Под ногами жёлтый лист высох от печали..
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • ***
  •    на комментарий от: Север Вера
      - ...Но наша жизнь - не сериал,
    Лишь раз погаснет в зале свет...
    Тому, кто дубля вопрошал,
    Не суждено узнать ответ...
    Спасибо за диалог! Всегда рад.
       ответ: Раев Леонид

     
  • Сегодня, да, мне улыбнулось счастье!
  •    на комментарий от: Замыслов Владимир
      -
       ответ: Ваня Грозный

     
  • Shake-speare - сонет 151
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Спасибо Вера Петровна, я потратил на переводы сонетов Шекспира всего 4 года, но очень плодотворного, творческого труда.:)
       ответ: Замыслов Владимир

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019