Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Север Вера
Генин Юрий
Blak Jinna
 Гостей: 60 человек



Весёлой ночи
1

Я хочу тебе присниться,
Прошмыгнуть в цветные сны,
Залететь волшебной птицей –
Яркой вестницей весны,

Принести на крыльях радость,
Сказку в клюве принести,
Чтобы сердце улыбалось,
Чтобы разум не грустил.

Можно я к тебе в окошко
Или в душу загляну?
Грёзы сладкие в лукошке,
Романтичную луну

И мелодию покоя
Положу тебе в кровать.
Разум свой тебе открою.
Веселее будет спать.

2

Я приснюсь сегодня ночью.
Принесу тебе цветы
Самой яркой, самой сочной,
Самой нежной красоты.

Поцелую в губы страстно
И пойдём с тобой сквозь сон
Добрый, ласковый, прекрасный.
Нашим чувством сотворён.

Состоит из сладкой ласки,
Общих мыслей, общих слов.
Станет явью наша сказка.
А пока, закрой-ка глазки!
Сниться я уже готов.

3

Я вошёл в твой сон неслышно.
Словно белый лунный свет.
Ты лежала неподвижно,
Завернувшись в мягкий плед.

Постучал слегка в окошко.
Ты приблизилась ко мне.
Замурлыкала как кошка
И забыв, что мы во сне,

Посмотрела вдруг под ноги.
А под ними пола нет.
На лице твоём тревога.
Ты стоишь как монумент.

Я беру тебя на руки,
Поднимаюсь к облакам.
Как матрас они упруги.
И на них удобно нам

С каждым мигом быть всё ближе,
С головой нырять в экстаз.
Ты моим дыханьем дышишь.
Мы едины в этот час.

4

Это было в чудном сне.
Стали мы с тобой едины
И летали в вышине,
Где-то там, посередине,

Между лесом и луной,
Между страстью и покоем.
Я не спал. Я жил тобой,
Словно не было нас двое.

Никаких отдельных нас.
Есть две части наслажденья.
Это был волшебный час
Бесподобного общенья.

5

В мире грёз, в стране мечты,
В облаках любви и неги
По ночам со мною ты.
Ты моя. Я твой навеки.

Нет проблем и нет преград.
Лишь покой и радость встречи,
Общих снов цветущий сад,
Общих мыслей, общей речи,

Общих чувств прекрасный край.
В каждом сне с тобой мы вместе.
Это наш безумный рай –
Яви сказочный предвестник.

6

Мы стоим на пороге рая.
Сон окончен. Теперь мы рядом.
Наяву ты чуть-чуть другая.
Красивее всех звёзд и радуг.

Ты прекраснее всех фантазий,
Сладких грёз, сновидений ярких.
Мы сольёмся с тобой в экстазе
Бесконечном, безумном жарком.

Станет сказка чудесной былью,
Нашу жизнь превращу я в сказку.
Мы проснулись, глаза открыли,
А в реальности ярче краски.






22.08.2018     
Категория: любовная
Другие стихотворения автора
Комментарии

Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход



Лента комментариев
 
  • Закат раненых птиц.
  •   автор стиха: Юдин Иван
      - Видать и в прям шизофрения
    всем нам прибавила хлопот:
    то снегопад то пандемия...
    С ума сойти от всех угроз!
       комментарий от: Север Вера

     
  • Марс
  •   автор стиха: silverpoetry
      - Не буду плакаться, что мне
    живётся хуже чем другим,
    всё потому что знаю: Марс
    мне дал когда-то эту жизнь...
    Да, Марс суров, упрям как бык,
    но в том и суть существования -
    мы те, кто есть! Коль Марс дал
    жизнь на радость или на страдания...
       комментарий от: Север Вера

     
  • Синильга
  •   автор стиха: Киреев Валерий
      - Есть слушок, что где-то там,
    в глубине тайги, ведьма
    странная жила с прозвищем
    Синильга...
    Вот однажды паренёк
    и зашёл к ней в гости...
    И что стало с ним потом,
    все узнали после...
    Он совсем сошёл с ума
    от любви и злости!))
    Есть ощущение, что ради
    линии повествования,
    стих не совсем выдержан. С ув.
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Синильга
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Да, так и есть строки местами бегают наперегонки с рифмами. Но что делать, - однако, тайга большой. Написал очень быстро, находясь в тот период в Забайкалье. Наверное позже можно было ритмичней, но запал бы ушёл. И картины бы точно не было. Честно, если есть вдохновление, потом не люблю переделывать. Когда строишь по кирпичикам и даже перекладываешь, тогда да. С уважением Валерий.
       ответ: Киреев Валерий

     
  • Синильга
  •    на комментарий от: Blak Jinna
      - Спасибо!!! Персонаж книги « Угрюм река» был перенесен в Забайкалье и даже материализовался в картине художника!
       ответ: Киреев Валерий

     
  • Морозный вечер..
  •    на комментарий от: Blak Jinna
      - спасибо
       ответ: Бервальд Фрида

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019