Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:



 Сейчас на сайте:
Марсов Илья
Баро Михаил
Север Вера
Асмолов Александр
Саллас Николай
Зазерский Лев
Стервятник Папа
Голубов Борис
Гарипов Артур
Посохов Александр
kotafromeeva
Дан Лора
Аксёненко Сергей
silverpoetry
Любина Наталья
Бувакин Сергей
Шнайдер Дмитрий
Сметанкин Андрей
Котиков Владимир
Леплер Александр
Кораблев Сергей
Лузан Александр
Шумилов Андрей
Аршинов Олег
Левашов Виктор
 Гостей: 206 человек



Желаю тебе
Auf deine Lider senk ich Schlummer,
auf deine Lippen send ich Kuss,
indessen ich die Nacht, den Kummer
den Traum alleine tragen muss.
 
Um deine Züge leg ich Trauer,
um deine Züge leg ich Lust,
indes die Nacht, die Todesschauer
weben allein durch meine Brust.
 
Du, die zu schwach, um tief zu geben,
du, die nicht trüge, wie ich bin —
drum muß ich abends mich erheben
und sende Kuss und Schlummer hin.
 
Gottfried Benn (1886–1956)
 
 
Перевод с немецкого
 
Готфрид Бенн
 
Твоим ресницам шлю дремоту
И поцелуй твоим губам,
А ночь мою, мою заботу,
Мою мечту несу я сам.
 
В твоих чертах мои печали,
Любовь моя в твоих чертах,
И лишь со мною, как вначале,
Ночь, пустота, смертельный страх.
 
Слаба ты для такого гнета.
Ты пропадешь в моей судьбе.
Мне ночь для моего полета,
А поцелуй и сон тебе.
 
Перевод В. Микушевича
 
Перевод- подстрочник
 
Я положил сон на твои веки,
Я посылаю поцелуй в твои губы
тем временем ночь, горе
надо нести мечту в одиночку.
 
Я оплакиваю ваши поезда
Я жажду твоих поездов,
тем временем ночь, душ смерти
ткать один сквозь мою грудь.
 
Вы, кто слишком слаб, чтобы глубоко
Вы, кто не носит, как я -
вот почему я должен вставать вечером
и пошли туда поцелуй и усни.
 
***
 
Желаю сладких снов твоим глазам,
И пусть дождутся губы поцелуев ,
А ночь подарит снова встречу нам,
Которую в мечтах своих рисуем.
 
Я одиноким выйду на перрон
Встречать твой поезд из ночного мрака,
Но в чёрных тучах счастья горизонт
Начнёт холодными слезами плакать.
 
Любви неизмерима глубина,
Ты не поймёшь души моей страданий.
Волшебного тебе желаю сна
И поцелуев в сказочных мечтаньях.





30.04.2026     
--
Категория: любовная
Другие стихотворения автора
Комментарии

Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход



Лента комментариев
 
  • Итак, начнём. Поэму – может...
  •   автор стиха: Левашов Виктор
      - Что-то странно.
    Получается поэт
    новым словом козыряет,
    чтобы модным стать навек.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Басни Посохова о пернатых
  •   автор стиха: Посохов Александр
      - Начало звучит,
    а все остальное
    вертляво, как жизнь...
       комментарий от: Север Вера

     
  • Ягуар
  •   автор стиха: Голубов Борис
      - Мы живем по установке,
    что придумали себе
    и свернуть готовы горы
    в своей буйной голове.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Куда исчез Бермудский треугольник?
  •   автор стиха: Левашов Виктор
      - Походу чудеса ушли и не вернутся,
    оставив нам на память лишь года,
    где был когда-то чудом треугольник
    запутавшись в картавые слова.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Соль
  •   автор стиха: Любина Наталья
      - ...
    И так, всю жизнь порой теряя
    мы обретаем горький вкус,
    что нас порою забавляет
    и существует как искус.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Уже никогда вновь не встретимся мы
  •   автор стиха: Шумилов Андрей
      - К большому сожалению,
    у жизни выбор свой -
    прожить под впечатлением
    и быть самим собой.
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Басни Посохова для женщин
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Абсолютно верно! Спасибо!
       ответ: Посохов Александр

     
  • Привет, поэт землянин...
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Благодарю Вас за отклик.
       ответ: Левашов Виктор

     
  • Ну почему же ты не рядом?
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Вера, браво, здравствуйте!
       ответ: Шумилов Андрей

     
  • Контраст
  •    на комментарий от: Север Вера
      - действительно...бывает чёрною строкой нещадно ветер свищет...
       ответ: Кузьмина Нина

     
  • Влюбленное солнце
  •    на комментарий от: Север Вера
      - прекрасный экспромт спасибо
       ответ: Любина Наталья

     
  • Храм
  •    на комментарий от: Север Вера
      - СПАСИБО , ВЕРОЧКА
       ответ: Любина Наталья

    © Мастерская современной поэзии