Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
 Гостей: 266 человек


Шаири



ШАИ́РИ (груз.) — форма классического стиха в грузинской поэзии, строфического строения, по четыре стиха в строфе. Метр Ш. — четырехкратный четырехдольник первый. Каждая строфа Ш. имеет свою однозвучную рифму для всех четырех стихов. В грузинской поэтике различаются два вида Ш. — высокий Ш. (магали) и низкий Ш. (дабали). Структурное своеобразие Ш. заключается в широком применении ритмической инверсии. В высоком Ш. применяется константная рифма — двусложная , в низком — трехсложная инверсированная рифма . Высокий и низкий Ш. чередуются между собой через строфу. Все стопы стиха Ш. — полносложны, по 16 слогов в строке, внутристишных пауз в стихе нет. Возникновение Ш. в Грузии относится к 7—8 вв. н. э., он вышел из грузинского народного стиха. Размером Ш. написана поэма Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре». В переводе стихов Руставели на русский язык ритм оригинала не соблюдается, его очень трудно передать на русском материале. К. Бальмонт переводил поэму Руставели восьмистопным хореем (четырехкратный четырехдольник третий), с перекрестными рифмами в строфе, женскими и мужскими. Некоторые переводчики применяют последовательное чередование цельной строфической рифмы — мужской и женской, называя строфу с мужской рифмой высоким Ш., а с женской — низким Ш. В следующем переводе руставелиевских строф дается имитация высокого и низкого Ш.:

Хоть и женщина, — на царство породил ее творец;
Мы не льстим — без вас решили, может править, как мудрец;
Дел ее, лучам подобных, блещет солнечный венец,
Льва детеныши — подобны, будь то самка иль самец.
Автандил спаспест над войском, сын амира-спассалара,
Солнцу и луне подобный, строен станом, как чинара;
Хрусталю в его сияньи юным обликом он пара;
Тинатин ресниц созвездья не снести ему удара.
                  (Пер. Ш. Нуцубидзе)



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • Несмотря ни на что
  •   автор стиха: Север Вера
      - и не верь нИкому.
    Читать умные мысли с ошибками
    Не дано никому.
    Делать ошибки совсем не грешно
    Только нужно исправить, мне не всё равно.
       комментарий от: Заходякин Вячеслав

     
  • Несмотря ни на что
  •   автор стиха: Север Вера
      - Вер, знак есть, не уверен не обгоняй.
    Не получилось изящно - не выставляй.
       комментарий от: Заходякин Вячеслав

     
  • Ромашка
  •   автор стиха: Котиков Владимир
      - У ромашки доля непростая,
    окрылять надеждою мечты,
    когда дева в поле молодая
    на цветах гадает о любви.
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Несмотря ни на что
  •    на комментарий от: Заходякин Вячеслав
      - Что за мысли, что за темы? -
    Мимо жизни не пройдёшь!
       ответ: Север Вера

     
  • Караси, ты даже не проси!
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Чего Вам в жизни Вашей не хватает?
    Мужской руки и запах сигарет?
    Вот думаю о чем же женщина мечтает?
    Наверное о Славе! Так может это обо мне?
       ответ: Заходякин Вячеслав

     
  • Ты мой герой
  •    на комментарий от: Заходякин Вячеслав
      - По вашему понятию,
    героев больше нет,
    а мне все больше кажется
    без них тускнеет свет...
       ответ: Север Вера

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019