|
Ритурнель
РИТУРНЕ́ЛЬ, или риторне́ль (франц. ritournelle, от итал. ritornello — припев), — трехстрочная строфа в итальянской, а затем во французской поэзии. Стихотворный размер Р. — свободный, по выбору поэта; рифмуются между собой первая и третья строки, средний стих строфы остается без рифмы (холостым). В русской поэзии Р., как форма стиха, не привилась; отдельные опыты Р. можно встретить у поэтов-символистов, в частности у В. Брюсова, который в своих «Опытах» писал, что в Р. «два стиха более длинных развивают мысль первого, более короткого». Вот эта ритурнель Брюсова («Три символа»):
Серо Море в тумане, и реет в нем рея ли, крест ли; Лодка уходит, которой я ждал с такой верой! Прежде К счастью так думал уплыть я. Но подняли якорь Раньше, меня покидая... Нет места надежде! Кровью Хлынет закат, глянет солнце, как алое сердце: Жить мне в пустыне — умершей любовью!
| Лента комментариев
| Лунная богиня |
| автор стиха: Асмолов Александр |
- Сегодня трудно быть, а не казаться, когда мы все сошли с ума и лунные сонаты нам лишь снятся, пугая смыслом наши времена. |
| комментарий от: Север Вера |
| Январские сны медика |
| автор стиха: Лузан Александр |
- Ну и сны у вас, мой дорогой, где потом найти в душе покой? |
| комментарий от: Север Вера |
| Заметает метель |
| автор стиха: Кузьмина Нина |
- Заметает метель и мороз веселится. Рано птицам летать и капели слезиться. Три ошибки исправил, дальше не было смысла. Вам записку отправил, мне "спасибо" приснится. |
| комментарий от: Миропольский Владимир |
Ответы на комментарии
| Январские сны медика |
| на комментарий от: Север Вера |
- Сны не у меня, а у моего друга, Вера! Фантазии перемешаны с реалиями... |
| ответ: Лузан Александр |
| Как быстро вечером темнеет... |
| на комментарий от: Дан Лора |
| - Спасибо Вам большое за поздравление, за добрые слова! С праздником! И Вам добра, душевного тепла, благополучия! |
| ответ: Танцерева Ирина |
| Начинаю год иначе... |
| на комментарий от: Север Вера |
- Себя огорчать никак нельзя))) Вера, спасибо! |
| ответ: Дан Лора |
|