|
Королевская строфа
КОРОЛЕ́ВСКАЯ СТРОФА́ — в английской поэзии семистрочная строфа, которую создал великий английский поэт 14 в. Дж. Чосер, основоположник нового реализма и реформатор стиха. До Чосера в английской поэзии был аллитерационный и силлабический стих, Чосер ввел силлабо-тонический стих с рифмами; в 17 в. в Германии подобным образом реформировал немецкий стих М. Опитц, а в 18 в. в России — В. Тредиаковский. Чосеровская строфа была переименована англичанами в К. с., потому что, подражая Чосеру, этой строфой писал стихи король Яков Шотландский. Вот пример чосеровской, или королевской, строфы из «Кентерберийских рассказов» Чосера:
Переверни страницу — дивный сад Откроется, и в нем, как будто в вазах, Старинных былей, благородных сказок, Святых преданий драгоценный клад. Сам выбирай, а я не виноват, Что мельник мелет вздор, что мажордом, Ему на зло, не уступает в том. (Пер. И. Кашкина)
| Лента комментариев
Вечная случайность |
автор стиха: Зазерский Лев |
- Случайность - горький опыт жизни, все остальное боль души, где наша искренность до тризны берет иные виражи. |
комментарий от: Север Вера |
Помнишь меня, рябина? |
автор стиха: Саллас Николай |
- Когда рябина у ручья, дождем заплаканы глаза, мы ищем след былой любви и пишем строки на крови. |
комментарий от: Север Вера |
ВДОХНОВЕНИЕ МЫСЛИ |
автор стиха: Сметанкин Андрей |
- Вся наша жизнь есть вдохновенье, что в мир приходит во мгновенье отсветом утреней зари, что ощущает все миры... И пусть загадка остается, пока в душе поэта звезды манят и тешат его суть, что утешает боль и грусть. |
комментарий от: Север Вера |
Ответы на комментарии
Июльская жарища |
на комментарий от: Север Вера |
- Благодарю за отзыв, Вера! Всех благ! |
ответ: Саллас Николай |
Грустные мысли |
на комментарий от: Север Вера |
- Благодарю за экс, Вера! Всех благ! |
ответ: Саллас Николай |
|