Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
 Гостей: 136 человек


Карманьола



КАРМАНЬО́ЛА (франц. carmagnole — вероятно, от названия итальянского города Карманьола, где было много рабочей бедноты) — французская революционная песня, вышедшая из народа в эпоху французской революции конца 18 в. К. была очень популярной формой художественной агитации. Вот первые куплеты К.:

Мадам Вето* грозилась вишь, (2 раза)
Что передушит весь Париж. (2 раза)
Но черт ее дери, —
Не дремлют пушкари!

Припев:
Эй, спляшем Карманьолу!
И пушек гром, и пушек гром!
Эй, спляшем Карманьолу!
Раздастся пусть кругом!

А сам Вето божился как, (2 раза)
Что он де Франции не враг, (2 раза)
Но не сдержал обет, —
Ему пощады нет.
Припев.
                  (Пер. В. Василенко) 

 



* Вето — народное прозвище Людовика XVI; мадам Вето — королева Антуанетта.

 



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • В тени Юпитера
  •   автор стиха: Север Вера
      - Замечательные строки, Вера!
       комментарий от: Саллас Николай

     
  • Воспоминание
  •   автор стиха: Еланцев Константин
      - Как можно забыть, что оставило след
    в сознании нашем когда-то
    теплом костерка под названием жизнь
    и стало душевным богатством...
       комментарий от: Север Вера

     
  • Мы
  •   автор стиха: Brodiaga
      - Глубоко капаете.
    Возможно, мы лишь эхо прожитых времен,
    где остается песня недопетой
    и мы не помним собственных имен...
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Про терпение души
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Спасибо за экс, Вера!
       ответ: Саллас Николай

     
  • Какой противный снегопад...
  •    на комментарий от: Миропольский Владимир
      - Я считаю, что растягивать сюжеты ни к чему. Это же не проза, а поэтическая зарисовка. Спасибо за отзыв, Владимир.
       ответ: Саллас Николай

     
  • Творить - такая радость
  •    на комментарий от: Миропольский Владимир
      - Я имел ввиду мир грёз, а не радость. Благодарю за отзыв.
       ответ: Саллас Николай

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019