|
Дифтонг
ДИФТО́НГ (греч. δίφθογγος — двугласный) — сочетание в одном слоге двух гласных звуков, один из них неслоговой. Наиболее часто неслоговыми звуками Д. являются гласные «и» и «у». Различаются восходящие Д., в которых неслоговым будет первый звук («уа» во французских словах moi, trois, «йо» в итальянском языке — viola) и нисходящие Д. с неслоговым вторым звуком. В русском языке дифтонгов нет, существуют лишь подобия нисходящих Д. с неслоговым «й». Но в стихах русские поэты пользуются иногда и восходящим Д., воспроизводя в иностранных словах произношение соответствующего языка. Примеры восходящих Д.:
Со страху ты бы рот разинул И сел бы прямо на тротуар. (А. Блок)
Томится День пережитой, Как серафим у Ботичелли, Рассыпав локон золотой На гриф умолкшей виолончели. (И. Анненский)
Примеры нисходящих Д.:
Померкни, солнце Аустерлица! (А. Пушкин)
По элеваторам вдали, В пакгаузах, очумив крысят... (Б. Пастернак)
Крест-на-крест маузеры, рубахи из холстин. Да здравствуют работники пустынь! (В. Луговской)
В поэме А. Майкова «Княжна» дважды употребленное слово «куафер» произносится по-разному: в первом случае — с нисходящим Д.:
На месте я из первых был. Успели Едва лишь подхватить ее — куафер, Модистка и сложили на постели.
Во втором случае оба гласных Д. произносятся раздельно:
Так подошел и бал. И как все было, Мне куафер рассказывал потом.
| Лента комментариев
Голос |
автор стиха: Зазерский Лев |
- Пока есть голос изнутри и сердцу хочется любить мы будем двигаться вперёд - нас никому не победить! |
комментарий от: Север Вера |
Игры притворщиков |
автор стиха: Заречный 101 |
- Такая наша суета, идёт всемирная игра и все кому не повезло, как на галерах тащит зло. |
комментарий от: Север Вера |
Шепелявый ветер |
автор стиха: Юдин Иван |
- Шепчет ветер, как пророк - жизнь не зря дана, даже если тьма вокруг и замкнулся круг... |
комментарий от: Север Вера |
Ответы на комментарии
А я горжусь |
на комментарий от: Север Вера |
- Конечно. А как иначе. |
ответ: Потапова Елена |
|