Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы





    Мастерская:
Логин:
Пароль:



 Сейчас на сайте:
Служба Поддержка
Баро Михаил
Север Вера
Дан Лора
Миропольский Владимир
Танцерева Ирина
 Гостей: 1912 человек


Диссонанс



ДИССОНА́НС (франц. dissonance, от лат. dissono — нестройно звучу) — один из видов неточной рифмы, в которой совпадают только послеударные звуки, ударные же гласные не совпадают.
Как рифмоиды, идущие от флективной основы, Д. известны в древней русской поэзии, например в «Слове о полку Игореве»:

Седлай, брате, свои бръзыи комони,
а мои ти готови, оседлани...


У Герасима Смотрицкого:

Меч бо обнажен в деснице имея острый обоюду,
Им же крепции на врага приемлют победу.
Отстекни, Константине, мрак идольския лести.
Хощет бо бог всем человеком ся спасти.
И отгонял еретиков полки умовредные:
Приидоша бо в мир волки нещадные.


Или у Симеона Полоцкого:

Царь локренский Салевский егда ца́рствоваше,
Закон во своем царстве сей наро́дствоваше.


Д. встречается в народной поэзии:

Ты удайся, удайся, мой лен,
Ты удайся, мой беленький,
Полюбился дружок миленький.


В более развитом виде Д. как поэтический прием закрепился в русской поэзии 20 в. в результате применения новых выразительных средств. Примеры Д.:

Крут
  буржуев
      озверевший норов.
Тьерами растерзанные,
         воя и стеная,
тени прадедов —
        парижских коммунаров
и сейчас
вопят
       парижскою стеною.
                  (В. Маяковский)

Было:


  социализм —
        восторженное слово!
С флагом,
   с песней
          становились слева,
и сама
    на головы
       спускалась слава.
Сквозь огонь прошли,
         сквозь пушечные дула.
Вместо гор восторга
              горе дола.
Стало:
   коммунизм —
             обычнейшее дело.
                  (В. Маяковский)

Заберусь на рассвете на серебряный кедр
Любоваться оттуда на маневры эскадр.
Солнце, утро и море! Как я весело-бодр,
Точно воздух — бездумен, точно мумия — мудр.
Кто прославлен орлами — ах, тому не до выдр.
                  (И. Северянин)

И лошади
       усталый пар
И пот
    из грязных пор —
Он облекал,
      под град фанфар,
То в пурпур,
        то в фарфор.
                  (С. Кирсанов)


Последний пример — случай взаимодвойной рифмовки: смежные Д. (пар — пор, фанфар — фарфор) и перекрестные классические рифмы (пар — фанфар, пор — фарфор).



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • Зацветёт повсюду верба...
  •   автор стиха: Танцерева Ирина
      - Приход весны несет отраду:
    надежды, веры и любви
    и пусть цветы нам дарят радость,
    пока живем, себе верны.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Любопытство
  •   автор стиха: Зазерский Лев
      - Не всем дается любопытство,
    но каждый в думах о земле
    все ищет силу жизни истин,
    живущих часто в нас из вне.
       комментарий от: Север Вера

     
  • ЛОНДОНСКАЯ ДЕПРЕССИЯ
  •   автор стиха: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР
      - но у политиков есть точный расчет прибыли от своего кривлянья,
    а поэты вынуждены петь им в угоду, чтобы остаться в живых
       комментарий от: Любина Наталья





    Ответы на комментарии
     
  • ЛОНДОНСКАЯ ДЕПРЕССИЯ
  •    на комментарий от: Любина Наталья
      - Наталья, иногда, чтобы остаться в живых,
    пииту достаточно держаться от политика (и политики) подальше)))
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • УБИВАТОР
  •    на комментарий от: Миропольский Владимир
      - Владимир, те четверо же вместо расстрела организовали фигуранту льготный анабиоз.
    Может, он ещё нынешнего плешивца переживёт?)))
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

     
  • ЛОНДОНСКАЯ ДЕПРЕССИЯ
  •    на комментарий от: Любина Наталья
      - Пока на клоунов больше политики смахивают)))
       ответ: ПОЛЕЖАЕВ ВЛАДИМИР

    © Мастерская современной поэзии