Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Север Вера
Ovcharov Semen
 Гостей: 88 человек



Трансцендентные перевоплощения - 29
Я – Ветер – в хорошем настроении игрив-фриволен, но пасмурнее тучи, когда ярая экспрессия скопляется внутри.
Могучей грудью рассекаю все преграды, как танк с непробиваемой бронёй, безудержно пру напролом, напрямки.
Вольной птицей беспрепятственно летаю в эмпиреях и ради забавы раскачиваю уличные светочи иль фонари.
Ярым воздушным потоком влетаю в раскрытые фрамуги и растекаюсь сифонящими струями,устраивая сквозняки.
Я – неугомонный Ветр - пробую себя в различных ипостасях,способен «дослужиться» до высшего чина иль ранга.
На белый свет рождённый слабым нежным Ветерком я набираюсь сил – крепчаю, превращаясь в бурю или ураган.
Холодным штормовым порывистым дыханием Памперо остужаю пламенный пыл аргентинского страстито танго.
Ледяными струями арктического воздуха вторгаюсь в атмосферные надземные слои,претворяясь в снежный буран.
На земные тверди я обрушиваюсь снежным шквалом, моментально вызывая сильное оледенение – похолодание.
С седыми космами лохматым ветрищем-свистуном на метле вьюжащей метели вихрем я несусь, как одержимый.
Вьялицей-кружилкой, словно балеро, я вытворяю сногсшибательные фуэте, завихряя снежинок витание-порхание.
Никто и ничто неспособно стреножить и оседлать верхом мой необузданный характер–норов – нрав неукротимый.
Мокрогубым промогзлым Памперо с обильным «слюноотделением» я проливаю дождевой иль ливневый поток,
Сопровождаемый слепящей молнией и громыханием - рокочущей фонемой яростной грозы с каскадами коленцев.
Сухим Памперо несу тучи земной персти и перерастаю в пылевую бурю. Юлой кручусь,не ощущая под собою ног.
Знойным Норте выдуваю почвенный плодящий слой, образуя дюнные наносы песчинок-кочевников-переселенцев.
Сухим горячим Сонда я противостою Памперо. Спускаясь с седовласых гор, обретаю характерные свойства Фёна.
Подвижным воздушным потоком с высокогорий быстро опускаюсь по сравнительно узким межгорным долинам.
Как Фён проявляюсь, когда интенсивность общей циркуляции воздушных масс резко возрастает в лоне небозёма.
Порывистым Фёном – эквивалентом быстрокрылого Зефира – в долины я спускаюсь с гор, служащих трамплином.



27.06.2017     
Категория: Свободные формы
Другие стихотворения автора
Комментарии

Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход

Лента комментариев
 
  • Горит октябрь
  •   автор стиха: Саллас Николай
      - Кому-то надо холода, кому-то осень.. Это да!
    Но я люблю, когда всё в меру не портит жизни атмосферу..))
    Настроение передано хорошо! Удачи!
       комментарий от: Север Вера

     
  • Гоша и Йоша
  •   автор стиха: Ovcharov Semen
      - Особый язык общения, наверно, может быть интересен,
    поскольку молодёжь в своих тусовках использует особый язык, порой понятный только им, но далеко не всем другим..
    Показалось, что энергетически вы были цельны.. С ув.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Осень тоже рыжая в Париже?
  •   автор стиха: Осидак. Алексей.
      - Интересно написано. Хорошо чувствуется "Я" относительно
    привычных настроений.. Новаторская работа, что делает честь автору в поиске новых форм и образов в привычных вещах.. Удачи Вам!
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Гоша и Йоша
  •    на комментарий от: Ovcharov Semen
      - Спасибо, что не сочли за труд расставить акценты.. Удачи!
       ответ: Север Вера

     
  • Гоша и Йоша
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Спасибо, Вера. Если читать с акцентом, то многое становится ясно)Это я про садик написал, там свой язык общения. И так уж судьба сложилось что садик немецкий...и почему то трудно немцам Гоша выговаривать..они это тянут и смягчают как то интересно)). Жаль что здесь нельзя разместить декламацию, думаю она внесла бы ясность во многие мои работы))
       ответ: Ovcharov Semen

     
  • мы с тобою разные
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Спасибо Вера!
       ответ: Ovcharov Semen

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019