Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской новое

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Шипиловский Вячеслав
Восточный Ант
Север Вера
Woland
 Гостей: 208 человек



Трансцендентные перевоплощения - 28
Я – Ветер есть дыхание Эфира, со всех сторон окутавшего Землю невесомо лёгким прозрачным покрывалом.
Как явление природы я непредсказуем, я и сам порою в шоке от персональных эпатажных выходок иль эскапад.
То слегка колышу море шелковистых сочных трав, то срываюсь с места беснующимся смерчем или ураганом.
Всегда я нахожусь в движении, поскольку непоседа. Всё и вся в подлунном мире вижу я – Ветер - верхогляд.
Пикатнейший терпкий шлейф амбре позади себя я оставляю, насквозь пропитавшись ароматами духмяных трав.
На вкус солоноватым становлюсь, пролетая через сонм иль скопище океанических или морских солёных брызг.
Сладким благовонием цветущих лип, черёмух, диких груш и яблонь пропитываюсь я, гуляя по стёжкам дубрав.
С присущим мне непостоянством-переменчивостью вкусов я модифицирую благоухающий ароматический изыск.
Полынной горечью насквозь проникаюсь, совершая моционы по опушкам сосновых боров – источников прохлад.
Приторность – слащавость обретаю я, витая в живописных зарослях соцветий, мироточащих медвяные нектары.
Я разный. Моё любимейшее амплуа – метаморфоза–перевоплощение, моя планида – переодевание иль маскарад.
Озоновую свежесть на собственно крыле я разношу окрест, когда воздух сотрясают громового раската фанфары.
Уныло я брожу средь оголённых белоствольных станов берёзовых рощиц, с себя скинувших лиственный покров.
В стремительном танце вальсирую–кружусь, когда избыточно я преисполнен жизнерадостным бодрым настроем.
Когда прескверным настроением объят со всех сторон, беснуюсь в непролазном буреломе, наламывая горы дров.
Лёгким бризом – волногоном – я ношусь над бескрайними просторами морей и пою дуэтом на пару с прибоем.
Знойным огнедышащим Самумом по безлюдным пустыням я несу раскалённые пески и пыль - земную персть.
С седых белоголовых древних гор по весне я дую тёплым Фёном, вызывая быстротечное снеготаяние-ростепель.
Самума предвестник-предтеча -неспешное движение песков со звуком трения песчинок, коих невозможно счесть.
Пребывая в «шкуре» ветра, самой себе - пастушке облаков - я посвящаю стихотворный экспромт иль пасторель.



26.06.2017     
Категория: Свободные формы
Другие стихотворения автора
Комментарии

Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход

Лента комментариев
 
  • Взглянула в глаза .
  •   автор стиха: Андрианов Роман
      - "Долго в жизни я счастья искал, -
    непутёвый с открытой душой -
    и иллюзий пустых не питал,
    когда вдруг повстречался с тобой.."
    Роман, в нюансах не точны, а посыл хороший.. Удачи!
       комментарий от: Север Вера

     
  • Театр.
  •   автор стиха: Красных Сергей
      - Эмоциональный фон выдержан и это привлекает.. С уваж..
       комментарий от: Север Вера

     
  • Морозный день
  •   автор стиха: Зазерский Лев
      - Прекрасная пейзажная лирика! Спасибо!
    Есть ощущение конкретности и стойкости понимания и видения..С ув.
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Несложное искусство
  •    на комментарий от: Север Вера
      - И Вам от меня...
       ответ: Шипиловский Вячеслав

     
  • Я сегодня не тот !
  •    на комментарий от: Бервальд Фрида
      - Спасибо ! С уважением !)))
       ответ: Андрианов Роман

     
  • Театр теней.
  •    на комментарий от: Бервальд Фрида
      - Спасибо Фрида.
       ответ: Красных Сергей

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2016