Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Воронов Михаил
 Гостей: 40 человек



Сон мне приснился
Сон мне приснился
такой необычный-
Шар весь светился,
Такой симметричный.
И я куда-то то в нем лечу,
Во сне ли наяву все это,
Лечу по лунному лучу,
В сияньи неземного света.
О, шар, чудная колесница!
Куда летишь сквозь атмосферы ,
Чужих Галактик стратосферы?-...

Такому надо же присниться.

Уж утра солнечный пожар -
Я зачарована луною.
О, где ты мой блестящий шар,
Когда ты прилетишь за мною?!



09.09.2019     
Другие стихотворения автора
Комментарии

3.jpg[23321] Север Вера @ 10.09.2019 7:15
Ах эти сны - души сознание!-
Подсказка нам из мироздания! -
Так интуиция зовёт в межгалактический полёт,
где поиск родственной души берёт иные виражи!(экс) Удачи в поиске себя!

fotonet.jpg [23324] Бахилина Лидия @ 10.09.2019 12:31
Спасибо, Вера,дай Вам Бог здоровья, удачи, успехов, благополучия вв всем!

Добавить комментарий могут только зарегистрированные пользователи - вход

Лента комментариев
 
  • Вот и утро ...
  •   автор стиха: Зазерский Лев
      - Зарисовка получилась!Поверила.
       комментарий от: Север Вера

     
  • В золотом раю
  •   автор стиха: Саллас Николай
      - Жизнь только миг.. За него и держись!
    И поверить в \"никогда=\" очень трудно иногда..
       комментарий от: Север Вера

     
  • Девушка-сон - Lady in red - Chris De Burgh
  •   автор стиха: Раев Леонид
      - Романтично! Только сон не может быть девушкой по роду своему..
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Девушка-сон - Lady in red - Chris De Burgh
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Это Вы не были юношей! Спасибо за прочтение!
       ответ: Раев Леонид

     
  • Shake-speare - сонет 147
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Шекспир любил какого-то блондина.:))) С первого, до 126 сонета. А с 126 сонета до 150, какую-то чернокожую леди.:)))
       ответ: Замыслов Владимир

     
  • Shake-speare - сонет 147
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Я просто перевёл все сонеты Шекспира!
    И руководствуясь своим подстрочником, написал свои сонеты!:)
       ответ: Замыслов Владимир

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019