Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
 Гостей: 14 человек


Эмфаза



ЭМФА́ЗА (греч. ἔμφασις — указание; выразительность) — эмоциональное, взволнованное построение ораторской и лирической речи; эмфатическая речь сопровождается соответствующими интонационными приемами. Э. характерна для лирики и почти не встречается в эпических произведениях. Многие стихотворения А. Фета, С. Есенина, В. Маяковского, М. Алигер, В. Тушновой эмфатичны. Вот несколько примеров:

Пой же, пой. На проклятой гитаре
Пальцы пляшут твои в полукруг.
Захлебнуться бы в этом угаре,
Мой последний, единственный друг.

Не гляди на ее запястья
И с плечей ее льющийся шелк.
Я искал в этой женщине счастья,
А нечаянно гибель нашел.

Я не знал, что любовь — зараза,
Я не знал, что любовь — чума.
Подошла и прищуренным глазом
Хулигана свела с ума.

Пой, мой друг. Навевай мне снова
Нашу прежнюю буйную рань.
Пусть целует она другова,
Молодая, красивая дрянь.

Ах, постой, Я ее не ругаю.
Ах, постой. Я ее не кляну.
Дай тебе про себя я сыграю
Под басовую эту струну...
                  (С. Есенин)

Знаешь ли ты,
что такое горе,
когда тугою петлей
на горле?
Когда на сердце
глыбою в тонну,
когда нельзя
ни слезы, ни стона?
Чтоб никто не увидел,
избави боже,
покрасневших глаз,
потускневшей кожи,
чтоб никто не заметил,
как я устала,
какая больная, старая
стала...
Знаешь ли ты,
что такое горе?
Его переплыть
все равно что море,
его перейти
все равно что пустыню,
а о нем говорят
словами пустыми,
говорят:
«Вы знаете, он ее бросил...»
А я без тебя
как лодка без весел,
как птица без крыльев,
как растенье без корня...
Знаешь ли ты, что такое горе?
Я тебе не все еще рассказала, —
Знаешь, как я хожу по вокзалам?
Как расписания изучаю?
Как поезда по ночам встречаю?
Как на каждом почтамте
молю я чуда:
хоть строки, хоть слова
оттуда... оттуда...
                  (В. Тушнова)

    В конце поэмы М. Алигер «Зоя» с большой силой выражены чувства Зои Космодемьянской перед казнью; эта часть поэмы построена на Э., вот отрывок:

Как морозно!
   Как светла дорога,
Утренняя, как твоя судьба!
Поскорей бы!
        Нет, еще немного!
Нет, еще не скоро...
         От порога...
По тропинке...
         До того столба...
Надо ведь еще дойти дотуда,
Этот длинный путь еще прожить...
Может, ведь еще случится чудо...
Где-то я читала...
         может быть...
Жить...
   Потом не жить...
Что это значит?
Видеть день...
      потом не видеть дня...
Это как?
    Зачем старуха плачет!
Кто ее обидел?
         Жаль меня!



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • Сила чистотела
  •   автор стиха: Кашковарова Виктория
      - Замечательно, Виктория!👍🌹
       комментарий от: Саллас Николай

     
  • Я - ребёнок вселенной (человек)
  •   автор стиха: Север Вера
      - Великолепные размышления, Вера! С уважением!👍🌹
       комментарий от: Саллас Николай

     
  • Душа волка .
  •   автор стиха: seromanin
      - Да,любовь - великий дар. Влюбиться может каждый.
    А луна лишь лишний раз накаляет страсти...
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Всё на земле мимолётно
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Большое спасибо за отзыв, Вера! С уважением!🌹🌹🌹
       ответ: Саллас Николай

     
  • Весною дышат дни
  •    на комментарий от: Кашковарова Виктория
      - Спасибо за отзыв, Виктория!🌹🌹🌹
       ответ: Саллас Николай

     
  • Романтичны думы по весне
  •    на комментарий от: Викторович Александр
      - Здравствуйте, Александр! Я конечно не спорю, может быть неправильно сформулировал, но я имел ввиду думы или мысли, которые могут буйствовать в себе, но применения нет - они бездействуют. Последняя строфа адресована к тем, кто ищет любовь, а не к автору. Может слишком витиевато получилось. Благодарю за внимание и разбор, Александр. С уважением!
       ответ: Саллас Николай

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019