|
Романс
РОМА́НС (испан. romance, от позднелат. romance — по-романски, т. е. по-испански) — старинная форма испанского стиха, чаще восьмисложного (хорей), в котором концы четных строк связаны между собой гласным ассонансом. Р. был сначала лиро-эпическим стихотворением. Расцвет испанского Р. — 16—17 вв. (Лопе де Вега, Кеведо, Гонгора), когда произошло деление Р. на любовные, сатирические и шуточные. В дальнейшем эта форма стиха распространилась и на другие европейские литературы, в частности на французскую. В русской литературе Р. называется небольшое лирическое стихотворение напевного типа, преимущественно на тему любви. По своей форме Р. — строфического строения, стих рифмованный, обычно без рефрена. К романсной лирике относятся многие положенные на музыку стихотворения А. Пушкина, М. Лермонтова, Н. Некрасова, А. Фета, Ф. Тютчева, Я. Полонского, А. Блока, С. Есенина и др. В своем исследовании «Мелодика русского лирического стиха» Б. Эйхенбаум предложил называть романсной такую форму напевного стиха, которая построена «на основе непрерывно развивающегося одного мелодического движения...».
| Лента комментариев
О, Красота! |
автор стиха: Колотушкин Андрей |
- О красоте не говорят, а сердцем чувствуют волненье, когда мечта купает взгляд и к нам любовь стучится в двери... |
комментарий от: Север Вера |
Молодость |
автор стиха: Зазерский Лев |
- Пускай не каждый нынче верит, но все от юности идет и не открыть желаний двери, пока в нас молодость живет... |
комментарий от: Север Вера |
А.Посохов "Я думал" |
автор стиха: Посохов Александр |
- Похоже, от мыслей трещит голова и мы в своих думах не верим, что есть на земле "золотые слова" живущих внутри поколений. |
комментарий от: Север Вера |
Ответы на комментарии
А я горжусь |
на комментарий от: Север Вера |
- Конечно. А как иначе. |
ответ: Потапова Елена |
|