Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Север Вера
 Гостей: 12 человек


Антиспаст



АНТИСПА́СТ (греч. ἀντίσπαστος — оттянутый в сторону) — античная шестидольная (шестиморная) стопа о четырех слогах , комбинация ямбической и хореической стоп (ямбохорей). Имитированный А., противоположный хориямбу, в русской поэзии встречается редко:


В красе́ гро́зной | блести́т по́лдень,
Лучи́ зно́йны | густя́т во́здух,
Томя́т зе́млю.
                  (П. Висковатов)


Верста́ сле́ва, | верста́ спра́ва,
Верста́ в бро́ви, | верста́ в ты́л.
Тому́ пе́сня, | тому́ сла́ва,
Кто дорогу породил.
                  (М. Цветаева)


Некоторые теоретики стиха считают А. размером, состоящим из комбинации хориямбов с ямбохореями. Пример такого двойного А. имеется у Вяч. Иванова, написавшего стихотворение в форме газели «Роза огня»:

Если, хоть раз, | виден твой взор | — огни́ ро́зы,
Вечно в душе | живы с тех пор | — огни́ ро́зы.
Сладкая мгла | долы томит, | глухо́й пу́рпур —
Жди: расцветут, | вспыхнув меж гор, | огни́ ро́зы...


Имитированный А. является одной из двухакцентных модификаций четырехдольника, совмещающей в себе элементы инверсированного и константного ритмов ; в этом качестве модификация встречается в русских частушках и в украинской народной поэзии, поскольку их ритмика свободно пользуется ходами ритмической инверсии, которая запрещена теорией силлаботонического стихосложения, канонизирующей лишь константные ритмы.


Хотя́ вью́жно — | идти́ ну́жно
По останный вечерок,
По сребряно колечко,
По батистовый платок.
Не страдайте, девки, дюже:
Приде́т о́сень, | даду́т му́жа.
Даду́т му́жа | векового,
Лучше батюшки родного.
                  (Русские частушки)


Прише́л не́мец, | прише́л па́н,
Дай, украинец, жупан!
Прода́й, дя́дько, | свою́ ха́тку,
Купи́, дя́дька, | немцу шапку.
                  (Пер. с укр. А. Глобы)



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • МОЖЕТ ПРОСТО МЕНЯ ЖАЛЕЕШЬ
  •   автор стиха: Волынская Елена
      - Любовь у каждого своя, согласна в этом с вами я..
    но у любви причал один - есть Бог, и Он во всём един..
    Всё остальное от Него: Надежда, Вера и Любовь!
       комментарий от: Север Вера

     
  • МОЖЕТ ПРОСТО МЕНЯ ЖАЛЕЕШЬ
  •   автор стиха: Волынская Елена
      - Если честно, не люблю, когда \"моль\" жалеет,
    а сама живёт в аду и от чувства тлеет.. (это я так, к слову..) Прошло вркмя ярославн, витязей
    заморских Теперь курят все кальян в гендерной прихожей..
       комментарий от: Север Вера

     
  • Ночью
  •   автор стиха: Голубов Борис
      - Не забыть бы что было вчера,
    и зачем дождь тушил сухой хворост,
    и казалось: горела земля
    и по ней ходил ветер свободный..)
    По крайней мере поэтично! Вдохновения.
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • МОЖЕТ ПРОСТО МЕНЯ ЖАЛЕЕШЬ
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Спасибо.. Интересные у Вас мысли, но я все же о любви, которая, верю, существует. И, думаю, не все курят каньян.
       ответ: Волынская Елена

     
  • \"Как будто душа и не знала печали...\"
  •    на комментарий от: Викторович Александр
      - Здравствуйте, Александр!

    Ничего не понял из Вашего комментария:

    «Н-у-у-у... 12 против 11....
    И так явственно.....» Что сие утверждение означает???

    И над чем надо работать? И почему Вы указываете только на первую строфу (это никак не катрен)? И почему это я её никоим образом не поддерживаю?
    Первая строфа – о печалях, вторая – о сомненьях, третья – о неверии, а четвёртая всему этому подводит итог.

    Спасибо за визит и отклик!

    С уважением, Владимир.
       ответ: Vladimir Roberta

     
  • \"Тяжёлые тучи, как мрачные мысли...\"
  •    на комментарий от: Викторович Александр
      - Здравствуйте, Александр!

    Позвольте заметить, что Гро́мов – это фамилия, а гром (тот, что гремит в небе) в род. пад. мн. ч. – громо́в. Поэтому я не могу понять этого замечания (несмотря на демонстрацию Вашей эрудированности).

    И о счастьи:
    Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*a по классификации А. А. Зализняка); в художественной (особенно поэтической) речи допустима также форма предл. пад. ед. ч. сча́стьи. (Викисловарь) https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%D0%B5
    На это же обращает внимание и Полный академический справочник Правил русской орфографии.

    Точка с запятой после «озоном» поставлена не случайно, а потому что без неё длинное предложение будет перегружено запятыми. Кроме того, последние две строки указывают читателю на то, что стихотворение – не просто описывает явление природы, но и явления жизни и творчества. Поэтому я скорее согласился бы поставить после «озоном» точку.

    А в целом:
    Благодарствую за прочтение и высказанные мнения по поводу!
    Буду рад Вашим конструктивным замечаниям и в дальнейшем.

    С уважением, Владимир.
       ответ: Vladimir Roberta

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019