Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской новое

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Шипиловский Вячеслав
Север Вера
Красных Сергей
Лапаухов Илья
 Гостей: 279 человек


Дифтонг



ДИФТО́НГ (греч. δίφθογγος — двугласный) — сочетание в одном слоге двух гласных звуков, один из них неслоговой. Наиболее часто неслоговыми звуками Д. являются гласные «и» и «у». Различаются восходящие Д., в которых неслоговым будет первый звук («уа» во французских словах moi, trois, «йо» в итальянском языке — viola) и нисходящие Д. с неслоговым вторым звуком. В русском языке дифтонгов нет, существуют лишь подобия нисходящих Д. с неслоговым «й». Но в стихах русские поэты пользуются иногда и восходящим Д., воспроизводя в иностранных словах произношение соответствующего языка.
Примеры восходящих Д.:


Со страху ты бы рот разинул
И сел бы прямо на тротуар.
                  (А. Блок)

Томится День пережитой,
Как серафим у Ботичелли,
Рассыпав локон золотой
На гриф умолкшей виолончели.
                  (И. Анненский)


Примеры нисходящих Д.:


Померкни, солнце Аустерлица!
                  (А. Пушкин)


По элеваторам вдали,
В пакгаузах, очумив крысят...
                  (Б. Пастернак)


Крест-на-крест маузеры, рубахи из холстин.
Да здравствуют работники пустынь!
                  (В. Луговской)


В поэме А. Майкова «Княжна» дважды употребленное слово «куафер» произносится по-разному: в первом случае — с нисходящим Д.:


На месте я из первых был. Успели
Едва лишь подхватить ее — куафер,
Модистка и сложили на постели.


Во втором случае оба гласных Д. произносятся раздельно:


Так подошел и бал. И как все было,
Мне куафер рассказывал потом.



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед


Лента комментариев
 
  • Любитель поспать
  •   автор стиха: Зазерский Лев
      - .. и кто сказал, что кот - любимец -
    не "старый хрыч", в душе - ленивец? С улыбкой.
       комментарий от: Север Вера

     
  • Я, Woland, всех приветствую Поэтов!
  •   автор стиха: Woland
      - Коль в прозе слаб, глаголь стихами и оставайся вместе с нами..
    Мы ко всему привычны, верь,.. для всех открыта сайта дверь! Удачи!
       комментарий от: Север Вера

     
  • Что в имени тебе моём?
  •   автор стиха: Шипиловский Вячеслав
      - Имя, своего рода, - программа человека, которая вложена в него с рождения. К примеру: Вера, Надежда, Любовь..
    Изменить имя - изменить программу. Попробуйте! Жизнь на месте не стоит.. Удачи!
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Что в имени тебе моём?
  •    на комментарий от: Шипиловский Вячеслав
      - Согласна! Сказали, можно так сказать, об одном и том же..
       ответ: Север Вера

     
  • Что в имени тебе моём?
  •    на комментарий от: Север Вера
      - А Вы задумались о чем я написал?
    "Оно как подпись, как тавро"
    Попробуйте понять
    "в нём моя сущность и нутро,
    и мысли с чувствами благими"...
       ответ: Шипиловский Вячеслав

     
  • Я, Woland, всех приветствую Поэтов!
  •    на комментарий от: Восточный Ант
      - Здравствуйте и Вам, Фаланд (Восточный Ант, Дешифровщик Ант, ...)

    Я бы предпочёл обращение к себе на "Вы". Это Вас не затруднит?
       ответ: Woland

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2016