Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Дан Лора
 Гостей: 246 человек


Диссонанс



ДИССОНА́НС (франц. dissonance, от лат. dissono — нестройно звучу) — один из видов неточной рифмы, в которой совпадают только послеударные звуки, ударные же гласные не совпадают.
Как рифмоиды, идущие от флективной основы, Д. известны в древней русской поэзии, например в «Слове о полку Игореве»:

Седлай, брате, свои бръзыи комони,
а мои ти готови, оседлани...


У Герасима Смотрицкого:

Меч бо обнажен в деснице имея острый обоюду,
Им же крепции на врага приемлют победу.
Отстекни, Константине, мрак идольския лести.
Хощет бо бог всем человеком ся спасти.
И отгонял еретиков полки умовредные:
Приидоша бо в мир волки нещадные.


Или у Симеона Полоцкого:

Царь локренский Салевский егда ца́рствоваше,
Закон во своем царстве сей наро́дствоваше.


Д. встречается в народной поэзии:

Ты удайся, удайся, мой лен,
Ты удайся, мой беленький,
Полюбился дружок миленький.


В более развитом виде Д. как поэтический прием закрепился в русской поэзии 20 в. в результате применения новых выразительных средств. Примеры Д.:

Крут
  буржуев
      озверевший норов.
Тьерами растерзанные,
         воя и стеная,
тени прадедов —
        парижских коммунаров
и сейчас
вопят
       парижскою стеною.
                  (В. Маяковский)

Было:


  социализм —
        восторженное слово!
С флагом,
   с песней
          становились слева,
и сама
    на головы
       спускалась слава.
Сквозь огонь прошли,
         сквозь пушечные дула.
Вместо гор восторга
              горе дола.
Стало:
   коммунизм —
             обычнейшее дело.
                  (В. Маяковский)

Заберусь на рассвете на серебряный кедр
Любоваться оттуда на маневры эскадр.
Солнце, утро и море! Как я весело-бодр,
Точно воздух — бездумен, точно мумия — мудр.
Кто прославлен орлами — ах, тому не до выдр.
                  (И. Северянин)

И лошади
       усталый пар
И пот
    из грязных пор —
Он облекал,
      под град фанфар,
То в пурпур,
        то в фарфор.
                  (С. Кирсанов)


Последний пример — случай взаимодвойной рифмовки: смежные Д. (пар — пор, фанфар — фарфор) и перекрестные классические рифмы (пар — фанфар, пор — фарфор).



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед


Лента комментариев
 
  • МОЙ ГОРОД.
  •   автор стиха: Дадожонов Акмал
      - Добрый день, Акмал.
    Красиво!

    Радости летних дней и вдохновения.
    С уважением Валерий
       комментарий от: Мазманян Валерий

     
  • Я хочу чтоб всё устроилось
  •   автор стиха: Север Вера
      - Добрый день, Вера.
    Красиво!

    Солнечных летних дней и светлых строк.
    Рад Вам всегда от души.

    С теплом Валерий
       комментарий от: Мазманян Валерий

     
  • Бессонная усталость.
  •   автор стиха: Юдин Иван
      - Всё лечится духовностью и верой!
    Может посмотреть на себя с этой стороны?!
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Город окутала тьма
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Благодарю вас за отзыв, Вера! Всего вам доброго! С уважением!
       ответ: Саллас Николай

     
  • Коты прилетели
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Это не фантазия, а чудесная картина Елены Березиной. Жаль, что разместить нет возможности. На ней вместо птиц расселись коты :)
    Благодарю за отзыв и доброе мнение.

    https://im0-tub-ru.yandex.net/i?id=b54dfc9909a870208c6e170e616b89a9-l&n=13

    С уважением,
       ответ: ВОРОНКОВА ГАЛИНА

     
  • Красное и Чёрное
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Сердечное спасибо, Вера.
    Удачи во всём!

    С уважением,
       ответ: ВОРОНКОВА ГАЛИНА

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019