Стихи Мастерская современной поэзии

книги
Категория


Книги Мастерской

Поэтический словарь

Толковый словарь

Толковый словарь Даля

Подбор рифмы



    Мастерская:
Логин:
Пароль:


Видео и музыка к стихам наших авторов



 Сейчас на сайте:
Vladimir Roberta
 Гостей: 19 человек


Вирши



ВИ́РШИ (польское wierszey, от лат. versus — стих) — название авторских духовных, а затем светских стихов в России 16, 17 и 18 вв. Сами поэты-виршевики называли стихи «вершами» (верш — это двустишие, скрепленное рифмой); так, духовный стихотворец Кирилл Транквилион в предисловии к своей книге «Перло многоцветное» (Могилев, 1699 г.) писал о себе: «Композитор, або складач сих вершов Кирилл старый Транквилион Ставровецкий». Первоначально стихи виршевиков были дисметричны, они строились на смежных рифмах («краесогласиях»), в каждом стихе — неопределенное число слогов; например, в книге Л. Зизания «Грамматика словенска» (Вильно, 1956 г.) напечатаны следующие стихи:


Непрестанно книжку называйте тую граммати́ку,
але наставницу добру словенскому язы́ку.
Научает добре писати и добре читати,
досконалым и певным быти а не в чом непастати.
Тую вы от спуде́н малым коштом собе набывайте,
а великого ся розуму и ростро́писти з ней научайте.


Если стихи Зизания выдержаны в женских рифмах, то в стихах Транквилиона встречаются и мужские, и женские, и трехсложные рифмы, что опровергает укоренившееся мнение, будто русские виршевики заимствовали нормы своего стихосложения у польских виршевиков; по условиям акцентологии польского языка у них могут быть только женские рифмы. Нижеследующие вирши Транквилиона по своему строению — типичный русский (белорусский) народный раешник:


О мудрости преславная.
От веков в человецех давная,
Любители твои тобою прославлены,
И на высоких достоинствах поставлены,
Тобою царие царствуют,
И сильным народами справуют.
                  (Из «Похвалы премудрости троякой»)


Вторым этапом стихосложения русских виршевиков был переход на равносложный («силлабический») стих, который формировался частично, может быть, под влиянием польской версификации, но в основном явился развитием определенных традиций русского народного стиха (см. Силлабический стих).



стих назадвернуться к оглавлению словаря стих вперед




Лента комментариев
 
  • Моя рубашка пахнет тайной...
  •   автор стиха: Лапаухов Илья
      - Для любовных феромонов
    Под весеннюю капель
    Не придумано препонов
    Торжествует древний Лель

    Но под вечер , в чреве ванны
    И рубаху и постель
    И мистические тайны
    Отстирает \"Ариэль\"
    ------------------------
    Вы романтик , не скрывайте
    И мечтательный поэт
    Но общественность на сайте
    Фетишизму скажет \"Нет! \"
    -------------------------
    Спасибо за стих и возможность порифмовать отзывы
       комментарий от: Печальный Шура

     
  • Как хорошо... Так одиноко...
  •   автор стиха: Vladimir Roberta
      - Одиночество внутри и никак иначе!
    Красок много на земле.. иди знай что счастье!?
    И какую ноту взять после зимней спячки, когда надо выбирать
    по душе, без страсти.. (экс)
       комментарий от: Север Вера

     
  • Мысли художника. Экспериментальный стих-кольцо.
  •   автор стиха: Воронов Михаил
      - Мысли очень мне близки, но язык простите, -
    явно ломанный язык - с музыкой не слиться..
    Мне бы звуки для души и любовь от Бога,
    чтобы в небо улететь и стать пылью звёздной..(экс)
       комментарий от: Север Вера





    Ответы на комментарии
     
  • Здесь август месяц, осень на дворе
  •    на комментарий от: Кашковарова Виктория
      - Природная простота и есть истина,
    а сама простота и есть сестра таланта..С ув.
       ответ: Север Вера

     
  • Мысли художника. Экспериментальный стих-кольцо.
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Большое спасибо за отзыв! Да, это немного не тот русский язык, к которому мы с Вами в повседневности привыкли...
    я обновил текст стиха и изображение; заменил некоторые образы.
    В изменённом виде текст должен восприниматься лучше чем прежде =) Надеюсь он Вам понравится :)
       ответ: Воронов Михаил

     
  • Здесь август месяц, осень на дворе
  •    на комментарий от: Север Вера
      - Слишком просто...
       ответ: Кашковарова Виктория

    © Мастерская современной поэзии 2013 - 2019